Lg F1292TD User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Lg F1292TD. LG F1292TD Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Gracias por comprar
la lavadora totalmetnte automatica LG.
Lea detenidamente el manual del propietario. Proporciona
instrucciones sobre la instalación, el uso y
mantenimiento seguros.
Consérvelo para referencia futura.
Anote el modelo y los números de serie de su lavadora.
F1092Q/TD(W)(1~9)
F1292Q/TD(W)(1~9)
F1492Q/TD(W)(1~9)
WD-10810MDS
WD-12811MDS
WD-14800MDS
P/No.: MFL67463204
ver. 060212.01
www.lg.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1

Gracias por comprarla lavadora totalmetnte automatica LG.Lea detenidamente el manual del propietario. Proporciona instrucciones sobre la instalación,

Page 2

uidados antes del lavadoAntes del primer lavadoEscoja un ciclo (60 °C... de ALGODÓN, agregue una media carga de detergente) que permite lavar sin la r

Page 3 - A ADVERTENCIA

ómo añadir detergenteCómo añadir detergente y suavizante para tejidos1. El cajón distribuidor• Solamente lavado principal VIL/• Prelavado + Lavado pri

Page 4 - I Tamaño

ómo añadir detergente3. Dosis de detergente• El detergente se debe utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante del detergente.• SI se ut

Page 5 - ■ Tornillos de transporte

unciónProcesos recomendados según el tipo de ropa a lavar/Temp. Adecuada (Opción)Carga máxima ^ProgramTipo de tejidoOpciónF**92TD(W)(1~9)/WD-10810MDSW

Page 6 - ■ Colocación

unción* Temperatura del agua: Seleccione la temperatura del agua para los ciclos de lavado. Siga siempre la etiqueta de cuidados o lasinstrucciones de

Page 7 - 1=1=1=14Л1Ы[.1!к

lomo utilizar la lavadoraLa función de SmartDiagnosis™ está sólo disponible para productos con el símbolo “SmartDiagnosis™”^ Cuídaclo infantil Blanc

Page 8 - ■ Instalación del desagüe

ómo utilizar la lavadoraOMOO о 96*CО 800 OBOО 400 040oSin cenlrifügaiJo 030 OAclenEsp o^rfaO-ì (3-1 (5)^Centrifugado(1)(1) Dial : Programa(2) Botó

Page 9 - Ajuste de nivel

ómo utilizar la lavadoraInicio/PausaOpción1. Inicio• Este botón Inicio/Pausa se utiliza en los ciclos de lavado y en otros o para hacer una pausa en

Page 10 - Cuidados antes del lavado

ómo utilizar la lavadoraBloqueo para niñosAd CalientePre-LavadoSe puede utilizar esta función si desea bloquear todos los botones para evitar el ajust

Page 11 - 1. El cajón distribuidor

ómo utilizar la lavadoraCentrifugadoC1000 01200 01400O 800Cj 800C 800o 400 O 400 O 400o Sin cvnlnlugado O Sin cenMjgailoO Sin céntniupadoAclánEts O Ас

Page 12 - 4. Ablandador de agua

aracterísticas del productoridiceSistema de Protección AntiarrugasEl movimiento rotatorio del tambor reduce los enredos de ropa y mejora la potencia d

Page 13 - Carga máxima ^

ómo utilizar la lavadoraTemperatura del agua Temporizador• Girando el Diai del programas, se puede seleccionar la temperatura del agua. Fría30°C ! 40°

Page 14 - 00LMAR.K

ómo utilizar la lavadoraPantalla3. Finalización del lavado• Cuando se ha completado el ciclo de lavado, aparece “ End ” en la “Pantalla múltiple"

Page 15 - 2. Selección manual

antenimìento* Retire los elementos de la lavadora tan pronto como termine el ciclo. En los artículos que quedan en la lavadora se puede desarrollar u

Page 16 - Encendido

antenimiento El filtro de la desagüe de drenaje* El filtro de drenaje recoge los hilos y pequeños objetos que quedan en la colada. Compruebe con reg

Page 17 - Detectar

antenimiento Cajón distribuidor de detergente^ Con el tiempo, los detergentes y suavizantes dejan restos en el cajón.• Se deben limpiar de vez en cua

Page 18 - Mtdeparao

anten i miento Limpieza de su lavadora1. ExteriorEl cuidado adecuado de su lavadora puede ampliar su vida útil.La parte exterior de la máquina se pu

Page 19 - Centrifugado

uía para la resolución de problemasEsta lavadora está equipada con funciones automáticas de seguridad que detectan y diagnostican averías en un estado

Page 20 - " Temporizador "

uía para la resolución de problemasSíntoma Posible causa SoluciónLa lavadora no arranca • El cable de alimentación eléctrica quizás no esté enchufado

Page 21 - Pantalla

uía para la resolución de problemasSíntoma Posible causaSolución' El suministro de agua no es adecuado en la zona. Los grifos de suministro de a

Page 22

uía para la resolución de fallas✓NOIALa función de SmartDiagnosis™ está sólo disponible para productos con el símbolo “SmartDiagnosis™”. En el caso de

Page 23

IVdvertencîasLEA TODA LA INFORMACION ANTES DE SU UTILIZACIONA ADVERTENCIAPor su seguridad, siga la información de este manual para minimizar el

Page 24 - ■ El Tambor de lavado

érminos de la garantíaCómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura t

Page 25 - ■ Limpieza de su lavadora

érminos de la garantíaLife's GoodTARJETA DE GARANTIA1. -Guarde durante todo el período de garantíaesta tarjeta debidamente cumplimentada y sella

Page 26 - Solución

érminos de la garantíaCERTIFICADO DE GARANTIA COMERCIAL(Lavadora)REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA1. La presente garantía sólo ampara producto

Page 27

érminos de la garantía• Durante el tiempo que dure la reparación, no se abonarán daños y peijuicios por el tiempo que el aparato es

Page 28

érmìnos de la garantíaDATOS DEL USUARIO Y DEL PRODUCTO(POBLACIÓN:V_______________________________)/Sf--------------------------------TELÉFONO:J_______

Page 29

<s> <s>

Page 30 - EXCLUSIONES DE LA GARANTIA :

Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de GarantíaLife's Good

Page 31 - TARJETA DE GARANTIA

specificacionesCajón(Para el detegente y el suavizante)PuertaCubierta inferior Patas de nivelaciónEnchufe de toma de corrienteSi el cable de alimentac

Page 32 - (Lavadora)

nstalaciónInstálelo o guárdelo donde no quede expuesto a temperaturas bajo cero o a la intemperie.La abertura de la base no debe estar obstruida por a

Page 33 - 902.500.234

nstalaciónRequisitos del lugar de instalaciónNivel del suelo;La pendiente admisible debajo de la lavadora es de 1 ° Toma de corriente:Debe estar dentr

Page 34 - PRODUCTO

nstalación Conexión eléctrica1. No utilice un cable alargador o un adaptador doble.2. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido p

Page 35 - <s> <s>

nstalaciónEste equipo no ha sido diseñado para utilizarlo en el mar ni para utilizarlo en instalaciones móviles tales como caravanas, aviones, etc.Cie

Page 36 - Life's Good

nstalaciónAjuste de nivel1. La nivelación correda de una lavadora impide el ruido y la vibración excesivos. Instale el aparato sobre una superficie de

Comments to this Manuals

No comments