OWNER’S MANUALWASHING MACHINEWM0642H*Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.P/NO : MFL31245123w
10OPERATING INSTRUCTIONSQUICK STARTCAUTIONEmpty the lower rack first and then the upperrack. This will avoid water dripping from theupper rack onto di
11SELECTING A CYCLEPower ScrubThis cycle is for very heavily soiled loads suchas cookware.NormalSelect this cycle for normally soiled, everydayloads.D
12OPERATING INSTRUCTIONSCAUTIONNON-DISHWASHER-SAFE ITEMS The combination of high water temperature anddishwasher detergents may damage certain items.L
13The extra tall tub allows loading of dishes, pans,or other utensils up to 14 inches high.NOTE: Make sure large items do not interferewith the rotati
14OPERATING INSTRUCTIONSLOADING THE SILVERWARE BASKETThe silverware basket has separators to avoidscratching and tarnishing of delicate silverware.The
15OPERATING INSTRUCTIONSThe upper rack adjusts up to allow you to placetall and oversized items up to 14 inches high inthe lower rack. Or, you can adj
ADDING DETERGENT TO THE DISPENSER•Detergent must be put into the detergentcompartment before starting any cycle exceptRinse Only.•If dishes are only m
17EnglishOPERATING INSTRUCTIONSADDING RINSE AID TO THE DISPENSERThe use of rinse aid products is recommended to prevent spots on dishes from water dro
18CLEANING METALLIC PARTSFor best results, it is important to periodically check and care for the spray arms.WARNING To prevent injury during care and
19EnglishCARE & CLEANINGCLEANING THE TOP SPRAY ARMSEASONAL MAINTENANCE AND STORAGE•During the summer, if you will be absent forextended periods of
2INTRODUCTIONIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSBasic Safety Precautions 3, 4Electrical Safety 4Before Using the Dishwasher 5PARTS AND FEATURESImportant Fe
20BEFORE CALLING FOR SERVICETROUBLESHOOTINGProblem Possible Causes SolutionsIf you have followed this troubleshooting guide and the problem persists,
21EnglishTROUBLESHOOTINGBEFORE CALLING FOR SERVICE (continued)Problem Possible Causes SolutionsIf you have followed this troubleshooting guide and the
22SPECIFICATIONS•Power Supply: 120V, 60 Hz AC only, minimum 15A circuit breaker•Water Pressure: 20–120 psi (140–830 kPa)•Size (WxDxH): 23 3/4” x 24 5/
EnglishLG ELECTRONICS, INC.DISHWASHER LIMITED WARRANTY — USAShould your LG Dishwasher prove to be defective in material or workmanship under normal us
WARRANTY : Should your LG Dishwasher (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use duringthe warranty period set f
OWNER’S MANUALWASHING MACHINEWM0642H*Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.P/NO : MFL31245123w
26INTRODUCCIÓNINSTRUCCIONES DE SEGURIDADIMPORTANTESPrecauciones básicas de seguridad 27, 28Seguridad sobre electricidad 28Antes de utilizar el lavapl
27EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARSu seguridad y la seguridad de otros es muy importante. Hemos
28INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARPara un lavaplatos conectado en formapermanente: Este electrodoméstic
29EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESAntes de utilizar el lavaplatos, ten
3EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEYour safety and the safety of others is very important.We have provided many impo
30PIEZAS Y CARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICASCAPACIDAD GRANDELos lavaplatos LG le permiten cargar elementosmuy grandes en lasbandejas superior einferior.
PANEL DE CONTROLMANIJA DE LA PUERTATAPA FRONTALTAPA INFERIORPATA DE NIVELACIÓNBASEBRAZO DE PULVERIZACIÓNMÁS ELEVADOBRAZO DE PULVERIZACIÓNSUPERIORBRAZO
21INDICADORBLOQUEO PARA NIÑOSLa luz se encenderá cuando la configuración deBloqueo para niños se encuentre accionada. AGENTE DE ENJUAGUERellene con ag
67DELAY START (Inicio retardado)• Para retardar el inicio de un ciclo seleccionado,presione el botón Delay Start. • Cada vez que se presiona Delay Sta
34INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNINICIO RÁPIDOCARGUE LOS PLATOSRetire los restos de alimentos conanterioridad. Tire de la bandeja inferior,cargue los plato
35EspañolSELECCIONE UN CICLOPower Scrub (Fregado fuerte)Este ciclo es para cargas muy sucias tales comoelementos de cocción.NormalSeleccione este cicl
36INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNPRECAUCIÓN ELEMENTOS NO APTOS PARALAVAPLATOSLa combinación de una elevada temperatura delagua y los detergentes para lavap
37EspañolEl tambor extra alto permite la carga de platos,ollas u otros utensilios de una altura de hasta14 pulgadas.NOTA: Verifique que los elementos
38INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCARGA DE LA CANASTA DE CUBIERTOS La canasta para cubiertos cuenta conseparadores para que los cubiertos delicadosno se ray
39EspañolINSTRUCCIONES DE OPERACIÓNBANDEJA SUPERIOR DE ALTURA AJUSTABLE La bandeja superior se ajusta hacia arriba parapermitirle colocar elementos al
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEFor a permanently connected dishwasher:This appliance must be connected to a groundedmet
40CÓMO AGREGAR DETERGENTE AL DISPENSADOR •Debe colocarse detergente en elcompartimento de detergente antes decomenzar cualquier ciclo con excepciónde
41EspañolINSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCÓMO AGREGAR AGENTE DE ENJUAGUE AL DISPENSADORSe recomienda el uso de agentes de enjuaguepara evitar la presencia d
42LIMPIEZA DE LAS PIEZAS METÁLICAS Para mejores resultados, resulta importante controlar y cuidar los filtros y brazos de pulverizaciónen forma periód
43EspañolCUIDADO Y LIMPIEZAMANTENIMIENTO ESTACIONAL Y ALMACENAMIENTO •Durante el verano, si va a ausentarse porperíodos de tiempo prolongados, serecom
44ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO DETECCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posibles SolucionesSi usted ha seguido esta guía de detección de problemas
45EspañolDETECCIÓN DE PROBLEMASANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO (cont.)Problema Causas posibles SolucionesSi usted ha seguido esta guía de detecció
46ESPECIFICACIONES•Suministro de energía: 120V, 60 Hz AC solamente, interruptor de circuitos mínimo 15A•Presión de agua: 20–120 psi (140–830 kPa)•Tama
EspañolLG ELECTRONICS, INC.GARANTÍA LIMITADA DEL LAVAPLATOS – EE.UU. Ninguna otra garantía es aplicable a este producto. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQ
Los productos y piezas de reemplazo están garantizados durante el tiempo restante del periodo de garantía original o bien, durante noventa(90) días, c
OWNER’S MANUALWASHING MACHINEWM0642H*Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.P/NO : MFL31245123w
5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USESAVE THESE INSTRUCTIONSBefore using the dishwasher, please read theImportant Safety Inst
50INTRODUCTIONCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPrécautions élémentaires de sécurité 51, 52Sécurité électrique. 52Avant d’utiliser le lave-vaisselle 53
51FrançaisNous fournissons dans ce manuel de nombreuses mises en garde de sécurité qui sont également présentessur votre appareil. Lisez et suivez tou
52CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ TOUS DES INSTRUCTIONS AVANTL'UTILISATIONPour un lave-vaisselle branché en permanence :Cet appareil doit
53FrançaisLISEZ TOUS DES INSTRUCTIONS AVANTL'UTILISATIONCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAvant d'utiliser le lave-
54PIÈCES ET CARACTÉRISTQUESCARACTÉRISTIQUESUNE GRANDE CAPACITÉLes lave-vaisselle LG permettent le chargementd’objets très volumineuxque ce soit sur le
1245369781215161314101155FrançaisPIÈCES ET CARACTÉRISTQUESPlÉCESPANNEAU DE COMMANDESPOIGNÉE DE PORTECOUVERCLE FRONTALCOUVERCLE INFÉRIEURPIED DE NIVELL
56PIÈCES ET CARACTÉRISTQUESPANNEAU DE COMMANDE21INDICATEURSÉCURITE ENFANTCe témoin s’allume lorsque la sécurité enfant estenclenchée.LIQUIDE DE RINÇAG
57FrançaisPIÈCES ET CARACTÉRISTQUESOPTIONS DE PROGRAMME/INDICATEUR67DELAY START (Retarder la mise en marche)• Pour retarder le lancement du programmes
58INSTRUCTIONS D'UTILISATIONDÉMARRAGE RAPIDEPLACER LA VAISSELLEAvant de procéder au chargement, retirez toutreste de nourriture. Tirez vers vous
59SÉLECTIONNER LE PROGRAMMEPower Scrub (Lavage-Récurage)Ce programme est destiné à de la vaisselle trèssale. Ex : Les moules à gâteaux.NormalSélection
6PARTS AND FEATURESFEATURESLARGE CAPACITYLG dishwashers allow you to load very largeitems in both the upperand lower racks. The tall tub provides extr
60INSTRUCTIONS D'UTILISATIONMISE EN GARDEDES OBJETS NON LAVABLESAU LAVE-VAISSELLELa combinaison d'une eau à haute température etde liquides
CAPACITÉ 10 COUVERTS, PANIER INFÉRIEUR CAPACITÉ 12 COUVERTS, PANIER INFÉRIEURCAPACITÉ 10 COUVERTS, PANIER SUPÉRIEUR CAPACITÉ 12 COUVERTS, PANIER SUPÉR
62INSTRUCTIONS D'UTILISATIONCHARGER LE PANIER À COUVERTSLe panier à couverts comporte des diviseurs quipermettent d’éviter les rayures et le tern
63FrançaisINSTRUCTIONS D'UTILISATIONLe panier supérieur se règle vers le haut afin devois permettre de placer les objets encombrantsde 14 pouces
64AJOUTER DE DÉTERGENT•Vous devez verser le detergent dans le compartimentprévu à cet effet avant de lancer un programme, saufRinse Only (rinçage).•Si
65FrançaisINSTRUCTIONS D'UTILISATIONAJOUTER DU LIQUIDE DE RINÇAGEL’utilisation de produits de rinçage estrecommandée afin d’éviter les taches d’e
66NETTOYER LES PARTIES MÉTALLIQUESPour de meilleurs résultats, il est important de vérifier régulièrement et de procéder à un entretienrégulier des br
67FrançaisENTRETIEN ET NÉTTOYAGENETTOYER LE BRAS D'ASPERSION DU PLAFONDMAINTENANCE PÉRIODIQUE ET NON-UTILISATIONPROLONGÉE•Si vous vous absentez p
68GUIDE DE DÉPANNAGESortez tous les plats, les couverts et le panier à ustensiles du lave-vaisselle. Seuls les paniers peuvent rester dans la cuve.Rem
69FrançaisGUIDE DE DÉPANNAGE
124536978121516131410117PARTS AND FEATURESPARTSEnglishCONTROL PANELDOOR HANDLEFRONT COVERLOWER COVERLEVELING FOOTBASE1TOP SPRAY ARMUPPER SPRAY ARMLOWE
70SPÉCIFICATIONS•Alimentation : 120V, 60 Hz AC uniquement, protégé par un disjoncteur ou par un fusiblede 15A minimum•Pression de l’eau : 20–120 psi (
FrançaisGARANTIE : Si votre lave-vaisselle LG (le « produit ») s'avère défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors d
LG Customer Information CenterRegister your product Online!1-800-243-0000 USA1-888-542-2623 CANADAwww.lg.com
8PARTS AND FEATURES21INDICATORCHILD LOCKLamp will turn on when the Child Lock setting is on.RINSE AIDRefill with rinse aid when the lamp turns on.CYCL
9PARTS AND FEATURESEnglish67DELAY START• To delay the start of a selected cycle, press theDelay Start button.• Each time Delay Start is pressed will d
Comments to this Manuals