GUIDE DE L’UTILISATEURMODÈLES DE TV LCD3322LLGG6600****3377LLGG6600****4422LLGG6600****4422LLGG6611****4477LLGG6600****MODÈLES DE TV Plasma3322PPGG660
PRÉPARATION8PRÉPARATIONINSTALLATION DU SOCLE134Couchez avec précaution l’écran de télévision surune surface rembourrée pour éviter d’abimerl’écra
98RÉGLAGE DE L'HEURECONGIGURATION DU FUSEAU HORAIRERÉGLAGE DE L'HEUREVous n’avez plus à vous soucier d’éteindre le poste avant d’aller vous
99CONTRÔLE PARENTALDEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGECONTRÔLE PARENTALSi vous saisissez tout d’abord le mot de passe, appuyez sur ‘0’, ‘0’
YLE TV11Changer de chaîneChanger de pagePTV DTV Radio1 YLE TV1 2 YLE TV24 TV4 Stockholm5 YLE FST6 CNN 8 YLE249 YLE Teema 14 TV4 Film24 TV4 Fakta 50 TV
OKDéplacerSystème de verrou : ArrêtDéfin. m.d.passeBlocage de ChaîneLimitation d’âgeVERROUOKDéplacerSystème de verrou : ArrêtDéfin. m.d.passeBlocage d
OKDéplacerLangue menu : AnglaisLangue audio : AnglaisLangue des sous-titres:: AnglaisMalentendant(): ArrêtPays : UKLabels des sourcesSIMPLINK : Marche
103TÉLÉTEXTECCeettttee ffoonnccttiioonn nn''eesstt ppaass ddiissppoonniibbllee ddaannss ttoouuss lleess ppaayyss..TÉLÉTEXTETEXTE TOP
104TÉLÉTEXTETÉLÉTEXTEFONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALESAARREEVVEEAALL ((IINNFFOORRMMAATTIIOONNSS CCAACCHHEEEESS))Sélectionner ce menu pour afficher les i
105TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUETÉLÉTEXTE NUMÉRIQUEAppuyez sur le clavier numérique ou sur la touche P pour sélectionner un service numérique qui diffuse le tél
106ANNEXE ANNEXE DÉPANNAGELL’’ooppéérraattiioonn nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass nnoorrmmaalleemmeenntt..MMaauuvvaaiiss ffoonnccttiioonn--nneemm
107ANNEXE Appuyez sur la touche ++ ou--. Le son est-il activé? Appuyez sur la touche MMUUTTEE. Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peu
PRÉPARATION9VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAU-TION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE.2 1AVous devez acheter, dans les magasins spécialisés, les
ANNEXE 108ANNEXE ENTRETIENVous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée devie utile de votre
109SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREILANNEXE Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans
110ANNEXE ANNEXE Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.1044,4 x 735,
111ANNEXE PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDELa télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle. Ellepe
112ANNEXE ANNEXE Marque Codes Marque Codes Marque CodesHDSTBALPHASTAR DSR 123AMPLICA 050BIRDVIEW 051 126 129CHANNEL MASTER 013 014 015 018036 055CHAPA
113ANNEXE CODES IR Configuration de la tramePremière trameTrame répétée Code d’entête Code de répétition DDeessccrriippttiioonn ddeess bbiittss IInn
114ANNEXE ANNEXE CCooddee ((HHééxxaa))Fonction RemarquePOWER INPUTTV/RADIOQ.MENUMENUGUIDELeft ( )Right ( )Up ( )Down ( )OK( )RETURNINFO iAV MODE++
115ANNEXE INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNEInstallation du dispositif RS-232CConnectez le jack RS-232C à un matériel de com-mande externe (t
116ANNEXE ANNEXE Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d’identificateur du moni-teur (numéro ID).Consultez ‘Mise en correspondance réelle’
ANNEXE 11701. Marche k a 00 ~ 0102. Format de l’image k c Voir page 11803. Sommeil écran k d 00 ~ 0104. Volume muetk e 00 ~ 0105. Contrôle
PRÉPARATION10PRÉPARATIONCOUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO-SITION DES CÂBLESRaccordez les câbles.Pour raccorder un équipement supplémentaire
ANNEXE 118ANNEXE 0022.. FFoorrmmaatt ddee ll’’iimmaaggee ((CCoommmmaanndd :: kk cc)) ((TTaaiillllee ddee ll''iimmaaggee pprriinnc
ANNEXE 1191166.. MMéétthhooddee IISSMM((TTéélléévviissiioonn ppllaassmmaa uunniiqquueemmeenntt))((CCoommmmaanndd :: jj pp))G Pour contrôler la
ANNEXE 120ANNEXE 2200..SSyynnttoonniissaattiioonn ((CCoommmmaanndd :: mm aa))G Permet de sélectionner les chaînes selon le nombre physiquesuivan
ANNEXE 1212244.. SSéélleeccttiioonn ddee ll’’eennttrrééee((CCoommmmaanndd :: xx bb))((pprriinncciippaallee))G Permet de sélectionner la source d
122ANNEXE ANNEXE Information sur le logiciel source libreLes exécutables GPL et les bibliothèques LGPL/MPL utilisés dans ce produit sont soumis à des
11PRÉPARATIONSUPPORT EMERILLON Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster manuellementla position de 20 degrés vers la gauche au la droite pou
PRVOLOKMENUINPUT4 pouces4 pouces 4 pouces4 pouces12PRÉPARATIONPRÉPARATIONINSTALLATION DU SOCLEAfin de permettre une aération suffisante, l’espace mini
13PRÉPARATIONMONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALEAfin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté e
AV 1 AV 2ANTENNA INAV 1 AV 2ANTENNA INPRÉPARATIONAV 1 AV 2ANTENNAANTENNA INAV 1 AV 2ANTENNA INAV 1 AV 2ANTENNAANTENNA IN
15CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Ne jamais brancher le cordon d&ap
16CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERaccordement avec un câble HDMI1Raccordement avec un câble HDMI
17CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEBRANCHEMENT D'UN DVDRaccordement avec un câble Composante12Raccordez les prises de sortie vidéo (Y,
18CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE(R) AUDIO (L)AUDIO/VIDEO1Raccordement avec un câble S-Video (Té
19CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERaccordement avec un câble HDMIRaccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entréeHHDDMMII//DDVV
BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et letéléviseu
21CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE(R) AUDIO (L)AUDIO/VIDEORaccordement avec une prise Péritel1Raccordez la prise Péritel du magnétoscop
22CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNELRS-VIDEOVIDEOOUTPUTSWITCHANT INANT OUTRaccordement avec un câb
GNe jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique.Cela peut représenter un danger pour votre vue.ATTENTIONRaccordez une des extrémités d&apo
24CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉOL RVIDEOCCaamm
25CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEREGLAGE DE L’ENTRÉE USB((AA ll’’eexxcceeppttiioonn dduu 5500PPGG4400**** ))Connectez le dispositif US
BRANCHEMENT D’UN PCCe téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquementaux paramètres du télévi
27CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERésolution d’affichage prise en chargemode RGB[PC] / HDMI/DVI[PC]70,0859,9460,3160,0059,8759,859,93760,02
1ACCESSOIRESACCESSOIRESAssurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieursde ces acces
28CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEREMARQUE!GPour bénéficier d’un son et d’une image exception-nel
1MENU29CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEConfiguration de l' écran pour le mode PCRe-paramètre les réglages Position, Taille et Phase av
30CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNESi l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automati
31CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEPour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la sélection du modeOrdina
32CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEAjuste de façon automatique la position de l’image et minimise
33CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERéinitialisation (Retour aux réglages d’usine)Cette fonction est disponible dans tous les modes pour init
34UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESFONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDELorsqu
35UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESVOLUME +/-MARKFAVMUTEProgrammePAGEUP/DOWNTouchesnumériques : de0 à 9LISTQ.VIEWPermet de régler le
36UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESMISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEURVous devez tout
• FFoorrmmaatt ddee ll’’iimmaaggee(Format de l’image) : permet desélectionner le format d’image de votre choix.Pour définir les paramètres du zoom,
TABLE DES MATIÈRES2TABLE DES MATIÈRESAACCCCEESSSSOOIIRREESS... 1PRÉPARATIONCOMMANDES DU PANNEAU AVANT
38UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESSÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRANIl est
39UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESMÉMORISATION DES CHAÎNESUtilisez cette fonction pour rechercher automatiquement et mémoriser tous
40UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESPROGRAMMATION MANUELLE(EN MODE NUMÉRIQUE)La sy
41UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESPROGRAMMATION MANUELLE(EN MODE ANALOGIQUE)Ce mode de programmation permet de rechercher manuellem
42UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESEn règle générale, le Réglage de précision ne
43UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESEDITION DES PROGRAMMESSi un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le s
44UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESA Sauter un programmeSélectionner un programme
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés. Vous pouvez également déplacer certains canaux et utiliser d’autres num
PRÉAMPLI (EN MODE NUMÉRIQUE)Si la réception est de mauvaise qualité, activez le suramplificateur (Préampli).Lorsque le signal est fort, sélectionnez «
MISE À JOUR IOGICMise à jour logic signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique.* Lors du r
TABLE DES MATIÈRES3VOYANT D’ALIMENTATION ...80ISM Method (Réduction de la rémanence à l’écran)(Méthode ISM)...
DIAGNOSTIQUES48UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESCette fonction vous permet d&apos
49UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESCI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI(INTERFACE COMMUNE))Cette fonction vous permet de rega
TABLE DES PROGRAMMES50UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESVous pouvez vérifier les p
51UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESLISTE DES ENTREESHDMI et AV1, 2 (SCART) peuvent être reconnus par une broche de détection et donc
52UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESOKDéplacerLangue menu : AnglaisLangue audio :
53UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESLLeeccttuurree dduu ddiissqquueeCommandez les unités AV raccordées en utilisant les boutons ,
54UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESETIQUETTE DE SOURCESélectionne une étiquette p
55UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESMODE AVVous pouvez sélectionner des images et des sons de meilleure qualité lorsque vous connecte
56POUR UTILISER LE DISPOSITIF USBPOUR UTILISER LE DISPOSITIF USBPrécautions lors d’utiliser le dispositif USBGGSeulement les dispositifs de stockage U
57POUR UTILISER LE DISPOSITIF USBComposantes de l’écranL’Affichage sur l’écran peut être différent de celui de votre appareil.Les images sont des exem
PRÉPARATION4PRÉPARATIONCOMMANDES DU PANNEAU AVANT L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Si votre produit est e
58POUR UTILISER LE DISPOSITIF USBPOUR UTILISER LE DISPOSITIF USBSélection de photos et Menu contextuelDispos USBPage 2/3Pas de sélectionLISTE PHOTODos
59POUR UTILISER LE DISPOSITIF USBRégler le menu en Plein écranVous pouvez changer le réglage pour afficher des photos stockées sur un dispositif USB,
60POUR UTILISER LE DISPOSITIF USBPOUR UTILISER LE DISPOSITIF USB1/17DiaporamaBGM Effacer Option FermerGGDDiiaappoorraammaa: S’il n’y a pas d’image sél
LISTE DE MUSIQUELes fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de copyright.Il est possible que la reproduction de ces fichiers
Dispos USBPage 2/3Pas de sélectionLISTE MUSIQUEDos. ParentEsp. libre 150MBNavigation Option Changer de pageSélectionnerSortie1:340, 120KBDos. Parent43
63POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant un certaintemps de reproduction, la boîte d’information de repro-duction
64EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODENUMÉRIQUE UNIQUEMENT)EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)Ce système est muni d&a
65EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)Signification des touches en mode Guide sur 8 joursSignification des touches en mode
66EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODENUMÉRIQUE UNIQUEMENT)EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)Signification des touch
• 1166::99La sélection de ce format d’image vous permetde visionner une image horizontalement, en pro-portion linéaire, pour occuper complètementl’écr
P5PRÉPARATIONMODÈLES DE TV LCDPOKMENUINPUTPPROGRAMMEVOLUMEOKMENUINPUT (Mode)Capteur intelligentRègle l’image en fonction des condi-tions ambiantes. MA
68RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGE•• 1144::99L’écran 14:9 est visualisé juste comme le ce maisl’écran 4:3 est magnifié au haut / infé
RÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacerFormat de l’image : 16:9Préréglages d’image : Standard• Rétro-éclairage80 • Contraste 90• Luminosité 50• Netteté
RÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglage usineEcranIMAGE• Contrôle
RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGEMode image - Option UtilisateurOKDéplacerFormat de l’image : 16:9Préréglages d’image : Standa
RÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglage usineEcranIMAGE• Contrôle
OKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglage usineEcranIMAGE• Contrôle avancéOKDéplacer• Contra
RÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglage usineEcranIMAGE• Contrôle
RÉGLAGES DE L'IMAGE75OKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglage usineEcranIMAGE• Contrôl
76RÉGLAGES DE L'IMAGETRUMOTION AVANCE (42/47LG60** , 42LG61** UNIQUEMENT)RÉGLAGES DE L'IMAGEPermet d'obtenir une image optimale, sans f
RÉGLAGES DE L'IMAGE77TRUMOTION DEMO (42/47LG60** , 42LG61** UNIQUEMENT)Utilisez pour voir la différence entre TruMotion Demo activé et TruMotion
PRÉPARATION6PRÉPARATIONINFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈREPrise du cordon d’alimentationCe téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif(CA). La
RÉGLAGES DE L'IMAGE78RÉGLAGES DE L'IMAGEPROTECTION DES YEUX (TÉLÉVISION LCD UNIQUEMENT)Cela vous permet de régler la luminosité lorsque l’éc
RÉGLAGES DE L'IMAGE79RÉINITIAL. IMAGELes paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut.Sélectionner IIM
RÉGLAGES DE L'IMAGEVOYANT D’ALIMENTATION (TÉLÉVISION LCD UNIQUEMENT)Cela vous permet de régler la luminosité du voyant et du son lors de la mise
RÉGLAGES DE L'IMAGE4ISM METHOD (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCE À L’ÉCRAN)(MÉTHODE ISM) (TÉLÉVISION PLASMA UNIQUEMENT)L’affichage prolongée de l’image
RÉGLAGES DE L'IMAGEMODE IMAGE ECONOMIE D’ERNERGIE(Télévision Plasma uniquement)82RÉGLAGES DE L'IMAGECette fonction permet de réduire la cons
83RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUENIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO)Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de mainteni
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE84RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SONVous pouvez sélectionner les paramètres son de
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerVolume auto. : ArrêtVoix nette : MarcheBalance 0Préréglages du son : Standard• SRS TruSurround XT: Marche•
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerVolume auto. : ArrêtVoix nette : MarcheBalance 0Préréglages du son : Standard• SRS TruSurround XT: Marche•
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerVolume auto. : ArrêtVoix nette : MarcheBalance 0Préréglages du son : Standard• SRS TruSurround XT: Marche•
7PRÉPARATIONMODÈLES DE TV LCDPrise du cordon d’alimentationCe téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif(CA). La tension est indiquée à la se
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE88RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURSVous pouvez régler le statut des haut-par
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacer• 470Hz 0• 1KHz 0• 2.2KHz 0• 4.7KHz 0• 12KHz 0• Réglages usineSortie audio num. : PCMHaut-parleurs TV : March
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE90RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacer• 220Hz 0• 470Hz 0• 1KHz 0• 2.2KHz 0• 4.7KHz 0• 12KHz 0• Réglages usineSorti
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE91I/IIAASSéélleeccttiioonn dduu ssoonn mmoonnooSi le signal stéréo est faible en matière de réception stéréo, vous n
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE92RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERéception NICAM (En mode analogique uniquement)Lorsque vous recevez un son NICAM mono,
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE93LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN/ SÉLECTION DU PAYSLe menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE94RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUECette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les don
95HORLOGERÉGLAGE DE L'HEURERÉGLAGE DE L'HEUREL’horloge est automatiquement réglée lors de la réception du signal numérique. (Vous pouvez rég
96RÉGLAGE DE L'HEUREACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGERÉGLAGE DE L'HEURELe minuteur de mise en arrêt commute automatiquement l&ap
97RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUERÉGLAGE DE L'HEURESi cette fonction est activée et qu’il n’y a aucun signal d’entrée, le téléviseur s’é
Comments to this Manuals