
Nom du Modèle **=numéro de couleurLFXS24623*P/No. MFL67227305-4Copyright © 2014 - 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
10DÉPOSE ET REINSTALLATION DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR1. Dépose de la porte du réfrigérateurREMARQUE: L’apparence de la poignée, de la charnière et d
11DÉPOSE ET REINSTALLATION DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)2. Réinstallation de la Porte du RéfrigérateurImage de référence seulementImage de réfé
12Insérez le tube d’alimentation d’eau dans le connecteur.Insérez le tube dans le connecteur sur une distance d’au moins 5/8˝ (15mm).Accr e e c ver er
13DÉPOSE ET REINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (3 PORTES MODÉLES).1. Dépose du tiroir du congélateurIMPORTANT: Afin d’é carter tout risque de bles
14Av e eu e suffisc e u e eu eu s eu e(F FFig. 7 Fig. 8DÉPOSE ET REINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (SUITE)2. Reinstallation du tiroir du con
15FERMETURE ET ALIGNEMENT DES PORTESFermeture des Portes Le réfrigérateur est doté de deux vis de réglage situéesà droite et à gauche de la porte. Si
16FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDEREMARQUE: la forme des touches peut correspondre à votre modèle.AFFICHEUR LEDTOUCHE REFRIGERATOR (RÉFRIGÉRATEUR)ALAR
17L’AFFICHEUR LEDL’affichage à Leds indique les réglages de température, les options du distributeur, les messages d’état du filtre à eau, de l’alarme d
18RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DE L’AFFICHAGERéglage de la température du congélateurPour régler la température du compartiment congélateur, pressez la
19FONCTIONNEMENT DU DISTRIBUTEURDISTRIBUTION DE GLACE BROYÉEPressez la touche ICE TYPE pour allumer l’icône de la glace broyée.Pressez l’interrupteur
20RÉGLAGE DES FONCTIONSPressez la touche de la fonction désirée pourafficher et sélectionner d’autres réglages.RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DU DISTRIBUTEURM
21FABRIQUE DE GLACE MAXI-SPACE ATTENTIONGardez vo et vo rtc r e otts te r D c c r re, v ez vess et/ sysL ’arr t f ers es v ave esverse c ts r cc r c a
22UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURMACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUELes glaçons sont fabriqués automatiquement par lamachine à glaçons, puis envoyés dans le di
23UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURRÉGLAGE DU PANNEAU DE CONTRÔLE Laisser du temps au réfrigérateur pour refroidir complètement avant d’y ajouter des alime
24 Emballage Une bonne congélation dépend d’un emballage approprié. Lorsque l’on ferme ou scelle un emballage, l’air et l’humidité ne doivent
25UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURClayettes à glisser (certains modèles) Certaines clayettes en verre sont à glissoire. Pour sortir, tirer délicatement
26Glide‘N’Serve, Glissez et servez (Certains modèles).ÉTAGÈRES DU RÉFRIGÉRATEURLes étagères peuvent ©tre retirés pour un meilleur nettoyage et ajuste
27UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURSECTION DU CONGÉLATEURBAC À GLAÇONS (certain modèles) Tire r (1).Pour retirer le bac à glaçons:Leve e re re v ré (2).Sor
28 AVERTISSEMENT RISQUE D´EXPLOSIONUtiliser un nettoyant ininflammable. Sinon, il peut en résulter une explosion, un incendie ou la mort. L
29PANNE DE COURANT1. S’il y a une panne de courant, téléphoner à la compagnie d’électricité et demander combien de temps cela durera. 2.
3Consignes de ségurité 4-5 Spécifications techniques 5Pièces
REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU Enlevez la vieille cartouche.CUIDADO DE SU REFRIGERADORNous recommandons de remplacer le filtre tous les 6mois environ, lo
31REMPLACEMENT DU FILTRE À EAURemplacez la cartouche par une cartouche neuve.1. Sortez la cartouche neuve de son emballageet retirez la couche de prot
32* Basé sur l'utilisation des oocystes Cryptosporidium parvum.Fiche technique des performancesModèle : LG ADQ36006101-S Cartouche de r
33Fiche technique des performancesNombre de Modèles 5231JA2002A-SUtiliser avec la cartouche de je remplace 5231JA2002ACe système a été testé en accord
34Spécifications de l'alimentation d'eau AVERTISSEMENT ATTENTIONDébit d'utilisationAlimentation en eau Eau potablePression d'ea
35State of CaliforniaDepartment of Public HealthWater Treatment DeviceCertificate NumberDate Issued: December 15, 2009Trademark/Model DesignationRepl
36REMARQUE: Lil est nécessaire d’installer la ligne d’eau quand les caractéristiques des dispensateurs d’eau et/ou de glace sont disponibles sur le pr
371. FERMER L’ALIMENTATION EN EAU PRINCIPALEOuvrir le robinet le plus près pour vider la canalisation en eau.2. EMPLACEMENT DE LA SOUPAPE Choisir un e
38CONDITIONS DE CANALISATION D´EAUOuvrez l’eau dans la valve (2) et fermez après avoir drainé 1/4 de galon (1L) d’eau.9. CONNEXION DU TUAYU S
39BRUITS NORMAUXIl se peut que votre nouveau réfrigérateur fasse plus de bruit que votre ancien ; comme ces sons sont nouveaux pour vous, il se peut q
4Veuillez lire et respecter les messages de sécurités inclus dans ce guide.Symbole d’alerte. Il indique un message de sécurité concernant les risques
40GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Causes Possibles SolutionsL’ÉCLAIRAGE NE FONCTIONNE PASLe cordon d’alimentation esdébrUne ampoule est lâche dansdouille.L
41Problème Causes Possibles SolutionsIL YA D’EAU DANSLE PLATEAU DEDRAINAGELe réfrigérateur dégivre.Il fait plus humide qu’à l’habitude. L’eau s’évapor
42GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Causes Possibles SolutionsTEMPÉRATURE TROP CHAUDE OU ACCUMULATION D’HUMIDITÉ À L’INTÉRIEURLes aliments sont mal emballés.
Au cas où vous rencontreriez des problèmes avecvotre réfrigérateur, celui-ci a la capacité de transmettre des données via votre téléphone au centre d’
44GARANTIE LIMITÉELG ELECTRONICS CANADA, INC.GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - CanadaAVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT U
45GARANTIE LIMITÉEPROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND :SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE S
46GARANTIE LIMITÉEFrais et coûts. Aucuns frais ne sont exigibles pour entamer une procédure d’arbitrage. À la réception de votre demande d’ar
1-800-243-0000 1-888-865-3026 1-888-542-2623 USA, Consumer User USA, Commercial UserCANADA LG Customer Information Center ww w.lg.comRegi
5L’usage de cet appareil n’est pas destiné aux personnes avec un handicape locomoteur, ou des capacités sensorielles ou mentales réduites, en manque d
6PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES123675489TAEMTAEMDELIPRODUCETEMP. SELECTORTEMP. SELECTORTEMP. SELECTORLOWHIGHLOWHIGHLOWMEATDELIPRODUCETEMP. SELECTORFONCTIO
7145623PIÈCES ET COMPOSANTS PRINCIPAUXEn plus des fonctions et composants spéciaux décrits dans la section Fonctions Spéciales , de nombreux autres co
8(5.08 cm) 2” AVERTISSEMENTRISQUE DE POIDS EXCESSIFUtiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Sinon il p
9REMARQUE: il est recommandé de démonter les portes s’il est nécessaire de passer le réfrigérateur dansune ouverture étroite.REMARQUE: L’aspect des po
Comments to this Manuals