PART NUMBER: MFL67306601 DATE: JUNE 28th, 2011LG Electronics Monterrey, México S.A. de C.V.DESCRIPTION: OWNER’S MANUAL Part No. MFL67306601MODEL DESCR
7 CAUTIONPARTS AND FEATURESDrawer ModelRead this section to familiarize yourself with the parts and features of your new refrigerator.NOTE: This guid
8REFRIGERATOR INSTALLATION WARNINGEXCESSIVE WEIGHT HAZARDUse the assistance of two or more persons to move or install the refrigerator. Not fol
9REFRIGERATOR INSTALLATIONTOOLS YOU MAY NEED 10 mm
10HOW TO REMOVE AND INSTALL REFRIGERATOR DOOR1. Removing Refrigerator DoorsNOTE: Handle, top hinge and hinge cover appearance may vary from illustrati
11REFRIGERATOR INSTALLATION REFRIGERATOR INSTALLATIONHOW TO REMOVE AND INSTALL REFRIGERATOR DOOR (CONT.)2. Refrigerator Door ReinstallationInstall the
12HOW TO REMOVE AND INSTALL THE PULL OUT DRAWER1. Removing Pull out DrawerIMPORTANT: To avoid possible injury, product or property damage, you will ne
13REFRIGERATOR INSTALLATION REFRIGERATOR INSTALLATIONHOW TO REMOVE AND INSTALL THE PULL OUT DRAWER (CONT.)2. Installing Pull out DrawerIMPORTANT: To a
14REFRIGERATOR INSTALLATIONCLOSING AND ALIGNING THE DOORSClosing the DoorsYour refrigerator has two front leveling screws, one on the right and one on
15REFRIGERATOR INSTALLATION USING YOUR REFRIGERATORENSURING PROPER AIR CIRCULATIONIn order to obtain stable temperature, the air must flow between the
16USING YOUR REFRIGERATORADJUSTING CONTROL SETTINGSGive the refrigerator time to cool down completely before adding food. It is best to wait 24 hours
Model Name/Nombre de Modelo/Nom du Modèle **=color number/número de color/numéro de couleurLFC25765**P/No. MFL67306601ENGLISH ESPAÑOLwww.lg.comOWNER’
17USING YOUR REFRIGERATOR USING YOUR REFRIGERATORPackaging Recommendations:• Use sealed plastic containers.• Use plastic containers with a smooth su
18Sliding Shelves (in some models)You can slide some of the shelves in your refrigerator towards inside or outside like explained below.•To slide the
19OPTIBIN CRISPERSThe OptiBin crisper maintains fruits and vegetables fresh allowing you to easily control the humidity inside the drawers. The Optibi
20DAIRY COMPARTMENT(in some models)• To remove the dairy compartment, simply lift it and pull straight out (1).• To replace the dairy compartment, s
21 WARNING EXPLOSION HAZARDDo not use flammable cleaners. Not following these instructions can cause death, explosion or fire. The refrigerator
22POWER INTERRUPTIONS1. In case of a black out, call your electric company and ask how long it will last.2. In case of a 24 hour or less black out,
23NOTE: The automatic Ice maker is only included in some models. Check your specifications of your refrigerator. WARNINGPERSONAL INJURY HAZARDAv
24BEFORE STARTThe water source is not guaranteed by the refrigerator manufacturer. Follow instructions carefully in order to reduce damage.Air located
253. DRILL A HOLE FOR THE VALVEDrill a 1/4” (6,35 mm) diameter hole in the water pipeline. Remove jagged edges produces after perforation. Make sure w
26• Remove the ring plug (1) from the valve located at the top of such device.• Place compression nut and the ferule at the end of the pipeline. Ins
27UNDERSTANDING SOUNDS YOU MAY HEARYour new refrigerator might produce certain noises that your previous refrigerator did not. It is normal if you wor
28Problem Possible Causes SolutionsSTRANGE SOUNDS OR SNOOZING/VIBRATIONS•The refrigerator is not correctly positioned.•You need to adjust the leveli
29Problem Possible Causes SolutionsTHERE´S WATER IN THE DRAINING BIN•The refrigerator is in defrosting cycle.•It’s more humid than usual.•The water
30Garantía 1-3Versión Inglés
31Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo d
32Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, falta de experienci
33Modelo Drawer (Cajón Deslizable)Use esta sección para que Ud. se familiarice con las partes y características de su nuevo refrigerador. NOTA: Esta g
34(5.08 cm) 2” ADVERTENCIAPELIGRO DE PESO EXCESIVOUse la ayuda de dos o más personas para mover e instalar el refrigerador, no seguir estas ins
35INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORHERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR
36CÓMO QUITAR Y CAMBIAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR 1. Para Quitar las puertas del RefrigeradorNOTA: La apariencia de la manija, bisagra y cubierta d
1WARRANTYVisit our web site http://www.lg.com
37CÓMO QUITAR Y CAMBIAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (CONT.)2. Reinstalación de la Puerta del RefrigeradorIn
38CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓNDESLIZABLE1. Para Retirar el Cajón DeslizableIMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño alproducto o a la prop
39CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓNDESLIZABLE (CONT.)2. Instalación del Cajón DeslizableIMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño alproducto o a
40CIERRE Y ALINEACIÓN DE PUERTASNivelaciónSu refrigerador cuenta con dos tornillos niveladores: uno en el lado izquierdo y otro en el lado derecho. Si
41USO DEL REFRIGERADOR USO DEL REFRIGERADORCIRCULACIÓN APROPIADA DEL AIRE Para obtener temperaturas estables, el aire debe fluir entre las secciones de
42CÓMO REGULAR LOS AJUSTES DEL CONTROL Antes de introducir alimentos a su refrigerador, deje que éste se enfríe primero, dejando pasar 24 horas desde
43USO DEL REFRIGERADOR USO DEL REFRIGERADORPARA GUARDAR ALIMENTOS CONGELADOS NOTA: Para mayor información acerca de cómo preparar los alimentos para c
44NOTA: Asegúrese de que la parrilla está instalada de manera horizontal. Si no lo hace, puede provocar que la parrilla se caiga, lo que causaría el d
45USO DEL REFRIGERADOR USO DEL REFRIGERADORCAJONES OPTIBINLos cajones OptiBin mantienen más frescos los vegetales y frutas, permitiéndole controlar fá
46COMPARTIMENTO PARA LÁCTEOS(en algunos modelos)• Para quitar el compartimento para lácteos, levántelo y jale hacia afuera (1). • Para volver a colo
2GARANTÍAVisite nuestro sitio web http://www.lg.com LG
47CUIDADO DE SU REFRIGERADOR CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ADVERTENCIAPELIGRO DE EXPLOSIÓNUtilice limpiadores no inflamables. No seguir ésta instru
48INTERRUPCIONES DE ENERGÍA1. Si se desconecta la energía de su hogar, llame a su compañía de energía y pregunte cuánto tiempo durará sin suministro e
49CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ACERCA DE LA FÁBRICA DE HIELO AUTOMÁTICANOTA: La Fábrica de Hielos Automática la incluyen solo algunos modelos. Revise la
50ANTES DE COMENZARLa instalación de la tubería de agua no está garantizada por el fabricante del refrigerador o de la fábrica de hielos. Siga las ins
51CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA2. SELECCIONE LA LOCALIZACIÓN DE LAVÁLVULASeleccione la localización para la válvul
52 9. CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADORNOTAS:• Antes de hacer la conexión al refrigerador, asegúrese de que éste no esté conectado al suministro de
53SONIDOS NORMALESSu nuevo refrigerador puede hacer ruidos que su viejo refrigerador no hacía; como estos sonidos son nuevos para Ud., puede ser que s
54Problema Posibles Causas SolucionesLAS LUCES NO ENCIENDEN•El refrigerador está enchufado. •Las bombillas están flojas. •Se ha fundido una bombilla
55GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Posibles Causas SolucionesEL HIELO TIENE SABOR Y OLOR EXTRAÑOS•La fábrica de hi
56Problema Posibles Causas SolucionesLA TEMPERATURA ESTÁ MUY CALIENTE O SE HA FORMADO HUMEDAD EN EL INTERIOR•Las ventilas de aire están bloqueadas. E
3GARANTIELG ELECTRONICS CANADA, INC.GARANTIE LIMITEE DU REFRIGERATEUR LG – CANADAGARANTIE : Si votre réfrigérateur s’avère être défectueux en raison d
57Garantie 1-3Version en anglais
58Veuillez lire et respecter les messages de sécurités inclus dans ce guide.Symbole d’alerte. Il indique un message de sécurité concernant les risques
59CONSIGNES DE SÉCURITÉL’usage de cet appareil n’est pas destiné aux personnes avec un handicape locomoteur, ou des capacités sensorielles ou mentales
60Modèle Drawer (Tiroir Intégré)Veuillez utiliser cette section pour se familiariser avec les pièces et les caractéristiques du réfrigérateur.REMARQUE
61INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR(5.08 cm) 2” AVERTISSEMENTRISQUE DE POIDS EXCESSIFUtiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer et installe
62OUTILS NECESSAIRES 10 mm
63DÉPOSE ET REINSTALLATION DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR1. Dépose de la porte du réfrigérateurREMARQUE: L’apparence de la poignée, de la charnière et d
64DÉPOSE ET REINSTALLATION DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)2. Réinstallation de la Porte du RéfrigérateurCommencez par installer la porte de droit
65DÉPOSE ET REINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEUR1. Dépose du tiroir du congélateurMISE EN GARDE: Afin d’é carter tout risque de blessures ou de domm
66DÉPOSE ET REINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (SUITE)2. Reinstallation du tiroir du congélateurMISE EN GARDE: Afin d’é carter tout risque de bles
4Warranty 1-3English Version
67FERMETURE ET ALIGNEMENT DES PRTESFermeture des Portes Le réfrigérateur est doté de deux vis de réglage situéesà droite et à gauche de la porte. Si v
68CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE Pour garantir des températures appropriées, l’air doit circuler correctement entre les sections du réfrigérateur et du c
69RÉGLAGE DU PANNEAU DE CONTRÔLE Laisser du temps au réfrigérateur pour refroidir complètement avant d’y ajouter des aliments. Il est préférable d’att
70 Emballage Une bonne congélation dépend d’un emballage approprié. Lorsque l’on ferme ou scelle un emballage, l’air et l’humidité ne doivent pas sort
71Clayettes à glisser (certains modèles) Certaines clayettes en verre sont à glissoire. • Pour sortir, tirer délicatement le devant vers soi (Voir
72BACS À LÉGUMES OPTIBINLe bac à légumes Optibin mantient la fraîcheur deslégumes en vous permettant de régler facilementl’humidité à l’intérieur du b
73COMPARTIMENT CRÉMIERE (certain modèles)• Pour retirer le compartiment pour les produits laitiers, levez-le et retirez-le (1). • Pour remettre le c
74 AVERTISSEMENT RISQUE D´EXPLOSIONUtiliser un nettoyant ininflammable. Sinon, il peut en résulter une explosion, un incendie ou la mort. L
75PANNE DE COURANT1. S’il y a une panne de courant, téléphoner à la compagnie d’électricité et demander combien de temps cela durera. 2. Si la panne d
76REMARQUE: La Machine à Glaçons Automatique est inclus seulement quelques par modèles. Révisez la spécification du sien. AVERTISSEMENT RISQUE
5This manual contains several important safety notices. Always read and obey all of the following safety messages.This is the safety alert symbol. Th
77REMARQUE: Lil est nécessaire d’installer la ligne d’eau quand les caractéristiques des dispensateurs d’eau et/ou de glace sont disponibles sur le pr
781. FERMER L’ALIMENTATION EN EAU PRINCIPALEOuvrir le robinet le plus près pour vider la canalisation en eau.2. EMPLACEMENT DE LA SOUPAPE Choisir un e
79Ouvrez l’eau dans la valve (2) et fermez après avoir drainé 1/4 de galon (1L) d’eau.9. CONNEXION DU TUAYU SUR LE RÉFRIGÉRATEUR REMARQUES:• Avant de
80BRUITS NORMAUXIl se peut que votre nouveau réfrigérateur fasse plus de bruit que votre ancien ; comme ces sons sont nouveaux pour vous, il se peut q
81Problème Causes Possibles SolutionsVIBRATION ET CLIQUETIS•Le réfrigérateur n’est pas de niveau sur le plancher.•Le plancher est faible ou inégal o
82Problème Causes Possibles SolutionsIL Y A DE L’EAU DANS LE PLAEAU DE DRAINAGE•Le réfrigérateur dégivre.•Il fait plus humide qu’à l’habitude. •L’e
83Problème Causes Possibles SolutionsTEMPÉRATURE TROP CHAUDE OU ACCUMULATION D’HUMIDITÉ À L’INTÉRIEUR•Les aliments sont mal emballés.•Les portes fer
84NOTES / NOTAS / NOTES
NOTES / NOTAS / NOTES
1-800-243-0000 1-888-865-3026 1-888-542-2623 USA, Consumer User USA, Co
6This appliance is not intended for use by children, persons with physical or mental disabilities, persons with reduced sensory or mental capacity, or
Comments to this Manuals