P/No. MFL37933513Please read this guidethoroughly beforeoperating and keep it handyfor reference at all times.Veuillez lire ce guide attentivementavan
DOOR REMOVAL (CONT.)10DOOR AND DRAWER REMOVAL (CONT.)• Open the door. Remove the top hinge coverscrew (1 ).• Use a flat-head screwdriver to pry back t
100ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.)Problema Causas posibles SolucionesLos alimentos almacenadosen los cajones delrefrigerador se congelan.L
101ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.)Problema Causas posibles SolucionesSe acumulahumedad en eldispensador.Hay olores en elrefrigerador.Las p
102ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.)Problema Causas posibles SolucionesNo sale hielo deldispensador.Ruido a caída dehielo.Ruido a aguacorrie
103DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES IMPORTANTESLa apariencia y especifi caciones listadas en esta guía pueden variar debido a mejoras constantes delprod
104LG ELECTRONICS, INC.REFRIGERADOR LG CON FREEZER INFERIOR GARANTÍA LIMITADA – EE.UU.Su refrigerador LG será reparado o reemplazado, a criterio de LG
P/No. MFL37933513
11DOOR AND DRAWER REMOVAL (CONT.)DOOR REINSTALLATIONInstall the right-side door first.• Lower the door onto the middle hinge pin asshown.1 • Fit the t
12DOOR AND DRAWER REMOVAL (CONT.)wCAUTION1. Insert the tube until you can see only one of the lines printed on the tube.2. After inserting, pull the t
13DOOR AND DRAWER REMOVAL (CONT.)FREEZER DRAWER REMOVALwCAUTION• To avoid possible injury or product or propertydamage, you will need two people to pe
wWARNING: To prevent accidental child and pet entrapment or suffocation risk. DO NOT allow them to play inside of drawer.wWARNING: DO NOT step or sit
15CONNECTING THE WATER SUPPLYwWARNINGConnect to safe drinking water supplyonly.• The water pressure must be between 21 and 121 p.s.i. (1.5~8.5 kgf/cm2
• Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the 1/4-in. drilled hole in the water pipe
17LEVELING THE REFRIGERATOR DOORSwWARNINGElectrical Shock Hazard• Be careful when you work with the hinges, base grille, and stopper. You may be injur
DOOR ALIGNMENTSTARTINGBefore loading your refrigerator with fresh foods:• Remove tape and any temporary labels from your refrigerator before using. To
19CONTROL PANEL FEATURESFREEZER BUTTONPress the FREEZER button to adjust the temperature in the freezer compartment.NOTE: When pressed simultaneously
2IMPORTANT SAFETY INFORMATIONBasic Safety Precautions ...3CFC Disposal ...
20AUTOMATIC ICEMAKERIce is made in the automatic icemaker and sent to the dispenser. The automatic icemaker can make 6ice cubes at a time, 100–130 cub
21STORING FOODS• Store fresh food in the refrigerator compartment.• How food is frozen and thawed is an importantfactor in maintaining freshness and f
22LOCATION OF FOODSREFRIGERATOR COMPARTMENT SHELVESStore larger food items, platters, and containers on the expansive refrigerator compartment shelves
23SHELF HEIGHT ADJUSTMENTThe shelves in your refrigerator are adjustable tomeet your individual storage needs.Storing similar food items together in y
24REMOVING AND REPLACING COMPONENTSNOTE: When reinstalling components, reverse the order of steps for removal. To prevent damage,never use excessive f
25REMOVING AND REPLACING COMPONENTS (CONT.)Crisper humidity controlYou can control the amount of humidity in themoisture-sealed crispers. Store vegeta
26REMOVING AND REPLACING COMPONENTS (CONT.)wCAUTION• Pinch hazard! Keep hands and feet clear of thebottom of the door when opening and closing.wWARNIN
27REMOVING AND REPLACING COMPONENTS (CONT.)Tilt-Out Door Basket (LFC 25770**only)To remove the tilt-out door basket, press in onthe end bracket, then
28CLEANING THE REFRIGERATORwWARNINGExplosion Hazard• Use nonflammable cleaner.• Failure to do so can result in death, explosion, or fire.Both the refr
29BEFORE CALLING FOR SERVICEBefore calling for service, review this list. It may save you both time and expense. This list includescommon occurrences
3BASIC SAFETY PRECAUTIONSThis guide contains many important safety messages. Always read and obey allsafety messages.w This is the safety alert symbol
30BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.)Problem Possible Causes SolutionsFood stored inrefrigeratordrawers freezes.Temperatures inthe refrigerator orfreez
31BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.)Problem Possible Causes SolutionsMoisture formson the dispenser.Odors in therefrigerator.The door(s) willnot close
32BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.)Problem Possible Causes SolutionsThe dispenserwill not dispenseice.Sound of icedropping.Sound of watertrickling.Ot
33KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONSThe appearance and specifications listed in this guide may vary due to constant product improvements.Bottom-Freezer
34LG ELECTRONICS, INC.LG BOTTOM-FREEZER REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY – USAYour LG Refrigerator will be repaired or replaced, at LG’s option, if it pr
35LG ELECTRONICS, INC.LG BOTTOM-FREEZER REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY – CANADALG Electronics will repair or at its option replace, without charge, you
36
38CONSIGNES DE SÉCURITÉIMPORTANTESMesures de sécurité fondamentales ...39Élimination des CFC ...
39MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALESCe manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lisez ces messages de sécurité et observez-les en tou
4BASIC SAFETY PRECAUTIONS (CONT.)• DO NOT refreeze frozen foods which have thawed completely. The United States Department of Agriculture in Home and
40MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES (SUITE)• Ne congelez pas de nouveau les aliments qui sesont complètement décongelés. Le Ministère del’Agriculture
41RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUEIMPORTANT: Veuillez lire cette sectionattentivement.wAVERTISSEMENTRisque d’électrocutionPour la sécurité des
En plus des fonctions et composants spéciaux décrits dans la section Fonctions Spéciales, denombreux autres composants importants sontmentionnés dans
43CHOISIR L’EMPLACEMENT APPROPRIÉwAVERTISSEMENTRisque de poids excessifAu moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer et déballer l’appareil.•
• Pour réduire le bruit et les vibrations au minimum, le réfrigérateur DOIT reposer sur unplancher solidement construit.• Pour éviter les vibrations,
45ENLÈVEMENT DES POIGNÉES (SUITE)RÉINSTALLATION DES POIGNÉESENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIRENLÈVEMENT DES PORTESwAVERTISSEMENTRisque d’électrocutio
ENLÈVEMENT DES PORTES (SUITE)46ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)• Ouvrez la porte. Enlevez la vis supérieurede couverture de charnière (1).•
47ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)RÉINSTALLATION DES PORTESCommencez par installer la porte de droite.• Abaissez la porte sur la tige de cha
48ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)wAVERTISSEMENT1. Insérez le tuyau jusqu’à ce que vous ne voyiez qu'une seule ligne d ’alimentation.2.
49ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)ENLÈVEMENT DU TIROIR DU CONGÉLATEURwMISE EN GARDE• Afi n d’é carter tout risque de blessures ou dedommages
5HOW TO CONNECT ELECTRICITYIMPORTANT: Please read carefully.wWARNINGElectrical Shock HazardFor personal safety, this appliance must be properly ground
wAVERTISSEMENT: Pour éviter que les enfants oules animaux domestiquespuissent rester attrapés ousuffoqués dedans, ne leurpermettez pas de jouer dansl&
51RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION D’EAUwAVERTISSEMENTRaccordez-vous à une alimentationd’eau potable seulement.• La machine à glaçons automatique nécessi
• Fixez le robinet d’arrêt sur la conduite d’eau froide àl’aide de la bride pour tuyau. Assurez-vous que le raccord du robinet est bien inséré dans le
53MISE À NIVEAU DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEURwAVERTISSEMENTRisque d’électrocution• Soyez prudent lorsque vous travaillez avec lacharnière, la grille bas
ALIGNEMENT DES PORTESDÉMARRAGEAvant de placer des aliments frais dans votreréfrigérateur :• Enlevez le ruban adhésif et toute étiquettetemporaire avan
55FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDETOUCHE FREEZER (CONGÉLATEUR)Appuyez sur le bouton FREEZER pour régler latempérature du compartiment réfrigération.RE
56MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUELa glace est produite dans la machine à glaçonsautomatique puis acheminée au distributeur. Lamachine peut produire 6 gl
57CONSERVATION DES ALIMENTS• Entreposez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur.• La façon dont les aliments sont congelés etdécongelés
58RANGEMENT DES ALIMENTSCLAYETTE DU COMPARTIMENTCONGÉLATEURReçoit les aliments, plats, et contenants plus volumineux sur les clayettes réglables du co
59RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES CLAYETTESLes clayettes de votre réfrigérateur sont réglables afin de s’adapter à vos besoins. Le rangement d’articles simi
In addition to the special features and components outlined in the Special Featuressection, there are several other important components that are refe
60ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTSREMARQUE : Lors de la remise en place descomposants, inversez l’ordre suivi pour l’enlèvement. Afin de p
61ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE)Contrôle d’humidité des bacs à légumesVous pouvez contrôler le taux d’humidité dans lesbacs à lé
62ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE)wMISE EN GARDE• Risque de coincement ! Gardez les mains et les pieds à l’é cart du bas de la por
63ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE)Panier à bascule de contre-porte (seulement LFC 25770**)Pour enlever le panier à bascule de cont
64NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEURwAVERTISSEMENTRisque d’explosion• Utilisez un nettoyant qui n’est pas inflammable.• L’omission d’observer cette directive
65AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICEAvant de faire un appel de service, consultez cette liste. Vous pourriez ainsi économiser temps etargent. La liste
66AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsLa nourriture duréfrigérateur placéedans les tiroirs gèle.La températur
67AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsDe la condensationse forme sur ledistributeur.Des odeurs dans leréfrigé
68AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsLe distributeur nefournit pas deglace.Un son de glace quitombe.Un son d
69DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALESLes caractéristiques visuelles et techniques listées dans ce tableau peuvent varier en fonction de l’é vol
7CHOOSE THE PROPER LOCATIONwWARNINGExcessive Weight HazardTwo or more people are required when moving and unpacking the appliance.• Store and install
70LG ELECTRONICS, INC.GARANTIE LIMITÉE DU RÉFRIGÉRATEUR À CONGÉLATEUR AU BAS LG – CANADAVotre réfrigérateur LG sera réparé ou remplacé, à la discrétio
72INFORMACIÓN IMPORTANTE DESEGURIDADPrecauciones básicas de seguridad ...73Eliminación de CFC ...
73PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDADEsta guía contiene varios mensajes importantes de seguridad. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad
74PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD (CONT.)• NO vuelva a congelar alimentos que se hayandescongelado por completo. El Ministerio deAgricultura de los
75CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDADIMPORTANTE: Lea cuidadosamente.wADVERTENCIAPeligro de descarga eléctricaPara seguridad personal, este artefacto debe co
Además de las características y componentesespeciales señalados en la sección CaracterísticasEspeciales, existen otros componentes importantesmenciona
77ELIJA LA UBICACIÓN ADECUADAwADVERTENCIAPeligro de peso excesivoSe necesitan dos o más personas para trasladar o desempacar el artefacto.• Almacene e
• Para minimizar ruidos y vibraciones, el refrigerador DEBE estar instalado en un piso deconstrucción sólida.• Para evitar vibraciones, la unidad debe
79CÓMO QUITAR LA MANIJA (CONT.)REINSTALACIÓN DE LA MANIJACÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓNCÓMO QUITAR LA PUERTAwADVERTENCIAPeligro de descarga eléctric
• To minimize noise and vibration, the refrigerator MUST be installed on a solidly constructed floor.• To avoid vibration, the unit must be level. If
CÓMO QUITAR LA PUERTA (CONT.)80CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN (CONT.)• Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapade la bisagra superior (1).• Use
81CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN (CONT.)REINSTALACIÓN DE LA PUERTAInstale primero la puerta derecha.• Baje la puerta sobre la clavija de la bisagrad
82CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN (CONT.)wAVERTISSEMENT1. Inserte el tubo hasta que sólo pueda ver una línea.2. Tras insertarlo, extraiga el tubo par
83CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN (CONT.)CÓMO QUITAR EL CAJÓN DEL CONGELADORwPRECAUCIÓN• A fin de evitar posibles lesiones o daños al producto y a la
wADVERTENCIA: Para prevenir riesgos deatrapamiento y sofocaciónaccidental de niños y mascotas,NO les permita jugar dentro delcajón.wADVERTENCIA: NO se
85CÓMO CONECTAR EL SUMINISTRO DE AGUAwADVERTENCIAConecte solamente a una fuente segurade agua potable.• La presión de agua debe ser de 21~121 psi(1,5~
• Conecte la válvula de retención a la tubería de aguafría con la abrazadera. Asegúrese de que elextremo de la salida se encuentre bien colocado enel
87CÓMO NIVELAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADORwADVERTENCIAPeligro de descarga eléctrica• Tenga cuidado al trabajar con las bisagras, parrillade la base,
ALINEACIÓN DE LAS PUERTASINICIOAntes de cargar su refrigerador con alimentosfrescos:• Quite cintas adhesivas o etiquetas temporarias de su refrigerado
89CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLBOTÓN FREEZERPulse el botón FREEZER (Congelador) para ajustarla temperatura del compartimento del frigorífico.NO
9HANDLE REMOVAL (CONT.)HANDLE REINSTALLATIONDOOR AND DRAWER REMOVALDOOR REMOVALwWARNINGElectric Shock Hazard• Disconnect electrical supply to the refr
90MÁQUINA AUTOMÁTICA PARA HACER HIELOEl hielo se fabrica en la máquina automática y seenvía al dispensador. La máquina de hielo puedehacer 6 cubitos p
91ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS• Guarde los alimentos frescos en el refrigerador.• La manera en que los alimentos se congelan ydescongelan es un factor
92UBICACIÓN DE ALIMENTOSESTANTES DEL REFRIGERADORGuarde productos, fuentes, y recipientes más grandes en los estantes expansivos del refrigerador.RINC
93AJUSTE DE LA ALTURA DE LOS ESTANTESLos estantes del refrigerador son ajustables parasatisfacer sus necesidades de almacenamiento.Guardar alimentos s
94CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTESNOTA: Cuando reinstale componentes, invierta elorden de los pasos tomados al quitarlos. A fin deevitar daños, nu
95CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.)Control de la humedad del recipiente parahortalizas firmesEs posible controlar el nivel de humedad de lo
96CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.)wPRECAUCIÓN• Peligro de pellizco! Mantenga manos y pies lejos dela base de la puerta cuando la abra y ci
97CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.)Canasto de la puerta inclinable (sólo LFC 25770**)Para quitar el canasto de la puerta inclinable,presion
98CÓMO LIMPIAR EL REFRIGERADORwADVERTENCIAPeligro de explosión• Utilice limpiadores no inflamables.• No hacerlo puede provocar la muerte, unaexplosión
99ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICOAntes de llamar al servicio técnico, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluyesituaci
Comments to this Manuals