LG GR-J318LSJ User Manual

Browse online or download User Manual for Fridge-freezers LG GR-J318LSJ. no-title

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - PUERTA FRANCES

MANUAL DEL PROPIETARIOREFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESLea este manual de usuario detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras cons

Page 2

10INSTALACIÓNESPAÑOLCómo escoger la ubicación adecuadaSeleccione un lugar en el que se pueda yconectar fácilmente el suministro de agua para la máqui

Page 3 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

11INSTALACIÓNESPAÑOLTemperatura ambienteInstale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre 55°F (13°C) y 110°F (43°C). Si la te

Page 4 - ADVERTENCIA

12INSTALACIÓNESPAÑOLMontaje y desmontaje de la manija del cajón del congelador Desmontaje de las manijas1 Afloje los tornillos de presión ubicados e

Page 5

13INSTALACIÓNESPAÑOL2 Después de desconectar el tubo de conducción de agua, abra la puerta izquierda. Saque el tornillo de la bisagra de la parte sup

Page 6 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

14INSTALACIÓNESPAÑOLDesmontaje de la puerta derecha del refrigerador1 Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior . Levante e

Page 7 - COMPONENTES

15INSTALACIÓNESPAÑOLInstale primero la puerta del lado derecho.1 Asegúrese de que el mango plástico esté colocado en la parte inferior de la puerta. B

Page 8 - Interior del refrigerador

16INSTALACIÓNESPAÑOLMontaje de la puerta izquierda del refrigerador Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de instalar la puerta derecha.

Page 9 - INSTALACIÓN

17INSTALACIÓNESPAÑOL PRECAUCIÓNEl desplazamiento e instalación del cajón ydel congelador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta

Page 10 - Desembalaje del refrigerador

18INSTALACIÓNESPAÑOL1 Saque el cajón hacia afuera todo lo posible. 2 Con cuidado levante y saque el depósito de hielo. (Las imágenes en la figura

Page 11 - Montaje y desmontaje de

19INSTALACIÓNESPAÑOL3 Baje la puerta hasta su posición final y apriete los tornillos ubicados a ambos lados.Cómo ensamblar los cajones del congeladorT

Page 12 - Montaje y desmontaje de la

2ÍNDICEESPAÑOLÍNDICE3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD7 COMPONENTES 7 Exterior del refrigerador8 Interior de

Page 13 - Pestillo de palanca

20INSTALACIÓNESPAÑOL PRECAUCIÓNUse gafas protectoras durante la instalación para evitar lesiones. PRECAUCIÓNNo deben utilizarse mangueras usadas, solo

Page 14

21INSTALACIÓNESPAÑOLSi la tubería de agua yde cobre existente tiene una conexión abocinada en el extremo, necesitará un adaptador (disponible en cua

Page 15

22INSTALACIÓNESPAÑOL NOTAAsegúrese de que haya suficiente tubería adicional (aproximadamente 2,4 metros enrollada en 3 vueltas de unos 25 cm diámetro)

Page 16

23INSTALACIÓNESPAÑOL10 ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE.Ajuste las conexiones que goteen.11 ENCHUFE EL REFRIGERADOR.Disponga la bobina de t

Page 17 - PRECAUCIÓN

24INSTALACIÓNESPAÑOLNivelación y alineación de las puertasNivelaciónTras la instalación, enchufe el cable de alimentación del refrigerador en una toma

Page 18

25INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USOAntes de usarLimpie el refrigerador.Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo acumulado du

Page 19

26INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOL NOTALa temperatura que se muestra es la temperatura objetivo y no la real del refrigerador. La temperatura real del refr

Page 20

27INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLFunciones del panel de control (continuación)Función ICE PLUS Función ICE PLUS Esta función aumenta tanto las capacidad

Page 21

28INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLMontaje del depósito de hielo del interior de la puerta1 Inserte con cuidado el dispositivo de hielo del interior de la p

Page 22

29INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLMáquina de hielo automática* Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles.El h

Page 23 - Encendido

3CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOESPAÑOLCARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO* Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponib

Page 24

30INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLMáquina de hielo automática (continuación)La primera tanda de hielo y agua dispensada ypodría incluir partículas y olor

Page 25 - INSTRUCCIONES DE USO

31INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOL NOTASe recomienda dispensar el hielo por periodos de 30 seg (ON) y periodos de descanso de 60 seg (OFF); No vaciar todo

Page 26 - ( En algunos

32INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLAlmacenamiento de alimentosLugar de conservación de los alimentosCada compartimento en el interior del refrigerador está

Page 27

33INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLSugerencias para el almacenamiento de alimentos* Dependiendo del modelo, las siguientes sugerencias podrían no ser aplic

Page 28 - Sensor de

34INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLCajón para verduras con control de humedad y Glide’N’ServeCajón para verduras con control de humedad * Dependiendo del m

Page 29 - Máquina de hielo automática

35INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLMontaje y desmontaje de las bandejas de almacenamientoGlide’N’Serve y Cajón para verduras con control de humedadPara reti

Page 30 - (continuación)

36INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLCesta para condimentosCesta para quesos y mantequilla NOTASe recomienda no utilizar la cesta para quesos y mantequilla ni

Page 31 - Dispensador de hielo y agua

37INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLCajones De Puerta Door-In-DoorLos cajones de puerta Door-In-Door se pueden extraer para limpiar fácilmente. 1 Para extra

Page 32 - Almacenamiento de alimentos

38INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLAjuste de los estantes del refrigeradorLos estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades perso

Page 33 - CongelaciónCongelación

39MANTENIMIENTOESPAÑOLMANTENIMIENTOLimpiezaTanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, yse reco

Page 34 - Glide‘N’Serve

4INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉST

Page 35 - Montaje y desmontaje de las

40MANTENIMIENTOESPAÑOLReemplazo del filtro de aguaSe recomienda reemplazar el filtro de agua:Aproximadamente cada seis meses. yCuando se encienda el i

Page 36 - Door-In-Door

41MANTENIMIENTOESPAÑOL1 Retire el anterior filtro de agua.Baje o extraiga el estante ysuperior izquierdo para permitir que el filtro de agua pueda g

Page 37

42MANTENIMIENTOESPAÑOLCómo usar la función de Smart Diagnosis Primero, comuníquese al 01-8000-910-683. Únicamente utilice la función Diagnóstico Inte

Page 38 - Ajuste de los estantes del

43SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASConsulte la sección de “Solución de problemas” antes de llamar al servicio técnico. Esto le ahorrar

Page 39 - MANTENIMIENTO

44SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesLa sección del REFRIGERADOR o del CONGELADOR está demasiado caliente.El refrigerador

Page 40 - Reemplazo del fraiche hygiene

45SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesAcumulación de humedad en el interiorLas puertas se abren seguido o por largos perío

Page 41 - Tapón de

46SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesSe forman cristales de hielo o escarcha en los alimentos congelados (dentro de paquet

Page 42 - SMART DIAGNOSIS

47SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesLa máquina de hielo no hace suficiente hielo (continuación).Las puertas se abren segu

Page 43 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

48SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesNo se dispensa hielo.Las puertas no están completamente cerradas.El hielo no se dispe

Page 44

49SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesNo se dispensa agua.Nueva instalación o conducto de agua recientemente conectado.Disp

Page 45

5INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADESPAÑOLEn el caso de fuga del refrigerante, ubique los objetos inflamables lejos del refrigerador. Ventile e

Page 46

50SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesEl hielo huele o sabe mal.El suministro de agua contiene minerales tales como el azuf

Page 47

51SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesLa máquina de hielo hace demasiado hielo.Icemaker shutoff (arm/sensor) is obstructed.

Page 48

52SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesSonido de pulsación o agudoSu refrigerador está diseñado para funcionar de forma más

Page 51

6INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADESPAÑOL PRECAUCIÓN InstalaciónEl refrigerador se debe instalar correctamente de acuerdo con las instruccione

Page 52

7COMPONENTESESPAÑOLCOMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su comodidad, se inclu

Page 53

8COMPONENTESESPAÑOLInterior del refrigeradorFiltro de aguaPurifica el agua. NOTAEl filtro debería ser reemplazado cada 6 meses. Para más detalles, s

Page 54

9INSTALACIÓNESPAÑOLINSTALACIÓNInstrucciones generales de instalaciónLuego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguien

Comments to this Manuals

No comments