MANUEL D’UTILISATIONLAVE-LINGEF1481TD(1~9)F1281TD(1~9)F1081TD(1~9)F84810WHF84815SLF82810WHP/No.: MFL67685605www.lg.comAvant de commencer l'instal
10Installation1. Ne pas utiliser de rallonge ni de multi-prise.2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant
11Installation1. Dévissez la bague de serrage et les 4 visde fixation.2. Poussez l’adaptateur sur l’extrémité durobinet de sorte que le joint encaoutc
12Installation1. Dévissez la bague de serrage del’adaptateur et les 4 vis de fixation del’adaptateur.2. Retirez le support de serrage si le robinetest
13Installation Installation du tuyau de vidange • Le tuyau de vidange ne devra pas êtreplacé à plus de 100 cm au dessus dusol.• Sinon le lave-linge n
14•Le lave-linge doit rester parfaitement stablelorsque vous appuyez sur l'un des anglessupérieurs. (Vérifiez bien dans les deuxdirections diagon
15Installation▶▶Sols en béton▶▶Parquets• La surface d’installation doit être propre, sèche et à niveau.• Installer le lave-linge sur un sol dur et pla
16Comment utiliser votre lave-linge Fonctionnement du lave-linge2. Ouvrez la porte et chargez le linge.1. Triez votre linge.(Reportez-vous à la page
17Comment utiliser votre lave-linge Précautions à prendre avant le lavage3. Précautions à prendre avant le chargementMixer la charge avec des article
18Comment utiliser votre lave-linge Tableau des programmes de lavage※Programmes recommandés selon les types de textiles CotonEcoSynthétiquesMix 40°CU
19Comment utiliser votre lave-lingeLe programme Laine de cette machine a reçu le label Woolmark pour le lavage detextiles en laine lavables en machine
Sommaire2Sommaire...2Caractéristiques du produit..3Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes..
20Comment utiliser votre lave-linge Vitesses de rotation maximalesF12**F82810WH12001200100012001000100012001000800120080080012001200Nombre de tours p
21Comment utiliser votre lave-lingeMarche/Arrêt• Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pourfaire démarrer et stopper la machine.• Le bouton peut aussi êt
221. Appuyez sur le bouton Marche.2. Tournez le bouton de sélection duprogramme, pour sélectionner le programmeque vous voulez utiliser.3. Appuyez sur
23Comment utiliser votre lave-linge OptionsRinçage• On peut sélectionner la température de l'eauen appuyant sur le bouton température.- Froid-
24La fonction d’activation/de désactivation du bip peut être réglée pendant le cycle de lavageseulement.1. Appuyer sur Marche/Arrêt.2. Appuyez sur le
25Comment utiliser votre lave-lingeLe nettoyage de la cuve est un cycle de lavage spécial permettant de nettoyer l'intérieur dulave-linge à haute
26• Lavage uniquement ➔ • Prélavage + Lavage ➔ • Ne pas dépasser la ligne de remplissagemaximum. En cas de dépassement,l'adoucissant pourrait ê
27Ajout de lessive• Le détergent devra être utilisé selon les instructions de son fabricant.• Utiliser trop de détergent peut entraîner des dysfonctio
28Maintenance Le filtre d'arrivée d'eau- " " Le message d'erreur clignote sur le panneau de commande si l'eau n
29Maintenance Le filtre de la pompe de vidange•Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets présents dans le linge. Vérifierrégulière
추가선택, 예약,Moteur à induction Inverter Direct DriveLe moteur électromagnétique Inverter Direct Drive est en transmissiondirecte sur le tambour, sans cou
30Maintenance Bac à produits• Après un certain temps, les détergents et les adoucissants laissent un dépôt dans le tiroir.• Il faudra le nettoyer pér
31Maintenance Nettoyage de votre lave-linge1. ExtérieurSi vous prenez bien soin de votre machine à laver, vous prolongerez sa durée de vie.On peut n
32Guide de dépannage❋ Cette machine à laver est équipée de fonctions automatiques de sécurité qui détectentet diagnostiquent les défaillances dès le d
33Guide de dépannageLa machine à laver nedémarre pasLa machine à lavern'essore pasLa porte ne s'ouvrepasDurée restanteimprécise.Excès d&apos
34Guide de dépannageProblème Cause possible Solution• Problème moteur• S'affiche lorsque le pressostat nefonctionne pas normal
35Guide de dépannage• Utiliser cette fonction seulement si demandé par votre interlocuteur à la hotline.Seule la hotline peut interpréter les sons tra
36Termes de la garantieExclusion de garantie : Le bénéfice de la garantie est supprimé dans les cas suivants :• Si l'appareil a été endommagé lor
Memo
4Consignes de sécurité importantesPour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être rigoureusementsuivies. Le non respect de
5Consignes de sécurité importantesAfin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures pendant l'utilisation dulave-lin
6Consignes de sécurité importantes Précautions de sécurité de base Conserver ces instructionsAfin de réduire le risque d'incendie, de choc élec
7Spécifications AccessoiresCléTuyau d'admission (1EA) Nom : Lave-linge à chargement frontal Alimentation électrique : 220 - 240 V~, 50 Hz D
8Installation Retrait de l’emballage1. Retirez la boîte en carton etl’emballage en mousse de polystyrène.2. Soulevez le lave-linge et retirezl’emball
9InstallationMise à niveau du sol :La pente admissible sous la machine est de 1˚Prise de courant :Elle doit être située sur le côté de la machine etre
Comments to this Manuals