Lg F1480YD User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Lg F1480YD. LG F1480YD Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
P/No.: MFL62644989
www.lg.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
LAVADORA
F1480YD(1~9)
Antes de empezar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente.
Esto simplificará la instalación y garantizará una instalación correcta y
segura de la lavadora. Deje estas instrucciones cerca de la lavadora tras
la instalación para consultarlas en el futuro.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - LAVADORA

P/No.: MFL62644989www.lg.comMANUAL DEL PROPIETARIOLAVADORAF1480YD(1~9)Antes de empezar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente.Esto simp

Page 2

10Instalación• Nivel del suelo :La pendiente admisible debajo de la lavadora es de 1°• Toma de corriente:Debe estar dentro de 1.5 metros de cada lado

Page 3 - Características del producto

11Instalación• No utilice un cable alargador o un adaptador doble.• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su

Page 4 - PRECAUCIÓN

12PRECAUCIÓNPrecauciones de los cables de enchufes• Se recomienda que la mayoría de los electrodomésticos sean puestos en un circuitoque sea dedicado

Page 5

13Instalación1. Retire los tornillos de la placa adaptadorade la junta y los 4 tornillos de sujeción deladaptador.2. Empuje el adaptador contra el ext

Page 6

14Utilice el grifo horizontalGrifo horizontalGrifo deextensiónGrifo enescuadra1. Retire los tornillos de la placaadaptadora de la junta y los 4 tornil

Page 7

15Instalación Instalación del desagüe• La manguera de desagüe no deberíaestar a más de 1m de altura del suelo. • Afianzando la instalación, el tubo

Page 8 - Especificaciones

16•Comprobación en diagonalAl empujar hacia abajo y en diagonal los bordesde la placa superior de la lavadora, la máquinano se debe mover un centímetr

Page 9

17Instalación Suelos de hormigónSuelos de madera• La superficie de instalación debe estar limpia, seca y nivelada.• Instale la lavadora sobre un suelo

Page 10 - Instalación

18 Funcionamiento de la lavadora2. Abra la puerta de carga y cargue la ropa.1. Clasificación de la colada. (Consulte la página 19)3. Pulse el botón d

Page 11

19Cómo utilizar la lavadora Cuidados antes del lavado3. Cuidados antes de la cargaMezcle prendas grandes y pequeñas en una mismacarga. Cargue los art

Page 12

2ÍndiceÍndice...2Características del producto...3Instrucciones de seguridad importantesInstrucciones de segurida

Page 13

20Cómo utilizar la lavadora Tabla del programa de lavado Programas recomendados de acuerdo con el tipo de coladaAlgodónEcoSintéticoMixtosProporciona

Page 14

21Cómo utilizar la lavadoraEl ciclo de lavado de lanas ha sido aprobado por Woolmark para ellavado de productos Woolmark lavables en lavadora siempre

Page 15

22Cómo utilizar la lavadora Datos operativos Opción adicional(*) Esta opción se incluye automáticamente en el ciclo y no se puede borrar.(**) Esta o

Page 16

23Cómo utilizar la lavadoraEncendido • Pulse el botón Encendido para encendery apagar la energía eléctrica.• También se puede utilizar para cancelarla

Page 17

241. Pulse el botón de encendido.2. Gire la rueda de programas paraseleccionar el programa deseado.3. Pulse el botón de tiempo diferido yajuste el tie

Page 18 - Cómo utilizar la lavadora

25Cómo utilizar la lavadora1. Pulse el botón de encendido. 2. Seleccione la velocidad de centrifugado.3. Pulse el botón Inicio/Pausa..Ahorro tiempo :

Page 19

26El Aviso “Aviso on/off “ puede seleccionarse durante todo el ciclo de lavado.1. Encender la lavadora pulsando el Botón de Encendido.2. Seleccionar e

Page 20

27Cómo utilizar la lavadoraLa LIMPIEZA DE LA CUBA es un ciclo especial para limpiar el interior de la lavadora.En este ciclo se utiliza un nivel de ag

Page 21

28Cómo utilizar la lavadora• Use el Ciclo Automático para secar lamayoría de las cargas. Los sensoreseléctricos miden la temperatura del extractorpara

Page 22

29- No introduzca en la secadora prendas de lana.Estírelas para que recobren su forma original yextiéndalas sobre una superficie plana.Prendas de Lana

Page 23

추가선택 예약Sistema de Transmisión DirectaEl avanzado motor de DC sin escobillas hace girar el tambordirectamente, sin correa ni polea.Sistema de control d

Page 24

30• Solamente lavado principal ➔• Prelavado + Lavado principal ➔• No supere los límites máximos que estamarcada por una línea. Cierra ligeramente elca

Page 25

31Cómo añadir detergente• El detergente se debe utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante del detergente.• Si se utiliza más detergente

Page 26

32 El filtro de entrada del agua• El mensaje de error " " parpadea en el panel de control porque no entra agua en el cajón.• Si el

Page 27

33Mantenimiento•Espere a que el agua se enfríe antes de proceder a la limpieza de la desagüe de drenaje,llevar a cabo vaciados de emergencia o la aper

Page 28

34 Cajón distribuidor de detergente• Cuando los detergentes blancos y suavizantes para tejidos dejan un depósito en el cajón.• Se debe limpiar de vez

Page 29

35Mantenimiento Limpieza de su lavadoraExterior• El cuidado adecuado de su lavadora puede ampliar su vida útil. • La parte exterior de la máquina se

Page 30 - Cómo añadir detergente

36•Esta lavadora está equipada con funciones automáticas de seguridad que detectan y diagnosticanaverías en un estado inicial y que reaccionan de form

Page 31

37Guía para la resolución de problemasSíntoma Posible causa SoluciónLa lavadora noarrancaLa lavadora nocentrifugaLa puerta no se abreRetardo del tiemp

Page 32 - Mantenimiento

38 Mensaje de errorGuía para la resolución de fallos• Está abierta la puerta?Cierre la puerta. Si no desaparece " ", llame al servic

Page 33

39Guía para la resolución de fallos Cómo Utilizar SMARTDIAGNOSIS™• Utilice solamente esta función cuando le sea solicitado por el servicio técnico.La

Page 34

4Instrucciones de seguridad importantesPara su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar elriesgo de incendio o

Page 35

40Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor debasura tachado, significa que

Page 36 - Diagnóstico de problema

41EXCLUSIONES DE LA GARANTIA :• Incumplimiento de cualquiera de los requisitos del punto anterior.• Todo componente o accesorio interior o exterior de

Page 37

42Términos de la garantíaTARJETA DE GARANTÍAI. Guarde durante todo el período de garantía estatarjeta debidamente cumplimentada y sellada por latienda

Page 38 - Mensaje de error

43Términos de la garantíaREQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA1) La presente garantía sólo ampara productos oficiales importados o comercializados

Page 39 - Cómo Utilizar SMARTDIAGNOSIS™

44Términos de la garantíaNOTA IMPORTANTE(1) La presente garantía comercial no afecta a los derechos de que dispone el usuario conforme a las prevision

Page 40 - Términos de la garantía

45SELLO Términos de la garantíaNOMBRE:DIRECCIÓN:CIUDAD:PROVINCIA:MODELO:Nº DE SERIE:FECHA DE COMPRA:Nº DE FACTURA:SELLO:CÓD. POSTAL:DATOS DEL USUARO.N

Page 43

Lea detenidamente el contenidode esta tarjeta de Garantía

Page 44 - 902.500.234

5Instrucciones de seguridad importantesPara reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar la lavadora,siga las preca

Page 45

6Instrucciones de seguridad importantes Precauciones básicas de seguridadPara reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales

Page 46

7Instrucciones de seguridad importantesPara reducir al mínimo el riesgo del fuego en una secadora, debe tener en cuenta lo siguiente :• Los tejidos qu

Page 47

8EspecificacionesLlave de tuercasManguera de entrada (1EA) 란제리란제리 Cajón(Para eldetergente yel suavizantepara tejidos)DesagüeTornillos detransporteEnch

Page 48

9 Retirar el envase1. Retire la caja de cartón y el embalajede poliestireno expandido.2. Levante la lavadora y retire el embalajede la base.3. Retire

Comments to this Manuals

No comments