LG DX0002TM User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers LG DX0002TM. LG DX0002TM User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 144
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
P/No. 3828EL3010G
Before beginning installation, read these
instructions carefully. This will simplify installation
and ensure that the dryer is installed correctly and
safely. Leave these instructions near the dryer
after installation for future reference.
STEAM DRYER
TM
USERS GUIDE &
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Antes de comenzar la instalación, lea atentamente
estas instrucciones. Esto simplificará la instalación
y asegurará que la secadora está instalada
en forma correcta y segura. Conserve estas
instrucciones cerca de la secadora luego de la
instalación para futuras consultas.
Models/Modelos/Modéles
Electric/Eléctrica/Electrique
DLEX0001TM
Gas/Gas/A gaz
DLGX0002TM
STEAM DRYER
Secadora con vapór
TM
GUÍA DEL USUARIO E
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:
1-800-243-0000
Or visit us on the Web at: us.lge.com
Número telefónico de LG Electronics, las 24
horas del día, 7 días a la semana:
1-800-243-0000
O visítenos en la Web en: us.lge.com
To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week :
1-888-LGCANADA
Or visit us on the Web at : ca.lge.com
Pour contacter LG Electronics, 24 heures
Par jour, 7 jours par semaine :
1-888-LGCANADA
Ou visitez notre site Web a l’addresse :
ca.lge.com
C
E
R
T
I
F
I
E
D
D
E
S
I
G
N
STEAM DRYER
MC
SECHEUSE
E
GUIDE DE LUTILISATEUR ET
DIRECTIVES DINSTALLATION
Avant de commencer à installer votre sécheuse, lisez
attentivement ces instructions. Cela simplifiera votre
installation et assurera que la sécheuse est installée
correctement et en toute sécurité. Conservez ces
instructions à proximité de la sécheuse après son
installation, pour référence future.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 143 144

Summary of Contents

Page 1 - STEAM DRYER

P/No. 3828EL3010GBefore beginning installation, read these instructions carefully. This will simplify installation and ensure that the dryer is insta

Page 2 - INTRODUCTION

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION INSTRUCTIONSCHOOSE THE PROPER LOCATION• Store and install the dryer where it will not be ex

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

I M P O RTA N T E I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É IMPORTANTE INFORMATION DE SÉCURITÉ 1. N’essayez pas de gratter une allumette, d’all

Page 4

I M P O RTA N T E I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É IMPORTANTE INFORMATION DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APP

Page 5

I M P O RTA N T E I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É IMPORTANTE INFORMATION DE SÉCURITÉ wAVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’inc

Page 6

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA RACCORDEMENT À L’ÉLECTRICITÉ• Ne coupez et ne retirez dans aucun cas la broche de mise à la terre du cordon d’aliment

Page 7

P I È C E S E T CA R AC T É R I S T I QU E SPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES1PANNEAU DE COMMANDE CONVIVIAL Faites pivoter le bouton sélecteur de cycle a

Page 8 - PARTS AND FEATURES

P I È C E S E T CA R AC T É R I S T I QU E SPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCOMPOSANTES ET PIÈCES PRINCIPALES1Porte d’accès au bloc de jonction (modèles

Page 9

I N S T RUCTIONS D’INSTA L L AT I O NINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONCHOISIR LE BON EMPLACEMENT• Entreposez et installez la sécheuse à un endroit où elle n

Page 10 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

I N S T RUCTIONS D’INSTA L L AT I O NINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONINSTALLATIONS AVEC PIÉDESTAL OU TROUSSE D’EMPILAGE EN OPTIONIMPORTANT : Si vous instal

Page 11

Ouvrez la porte de la sécheuse. Avec un tournevis cruciforme (Phillips), dévissez les 2 vis qui retiennent la charnière de la porte au coffrage de l’a

Page 12

I N S T RUCTIONS D’INSTA L L AT I O NINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONMODIFICATION DE L’EMPLACEMENT DE LA SORTIE D’AIRVotre nouvelle sécheuse est livrée ave

Page 13

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION INSTRUCTIONSINSTALLATION WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACKING KITIMPORTANT: If you are i

Page 14

VENTILATION DE LA SÉCHEUSEI N S T RUCTIONS D’INSTA L L AT I O NINSTRUCTIONS D’INSTALLATION• N’écrasez pas et ne laissez pas le système de conduits s’a

Page 15

Acheminement et raccord du système d’évacuation d’airSuivez les lignes directrices ci-dessous pour optimiser le rendement de l’appareil et réduire l’a

Page 16

I N S T RUCTIONS D’INSTA L L AT I O NINSTRUCTIONS D’INSTALLATION112RACCORDEMENT DES SÉCHEUSES À GAZ• Alimentation en gaz requis : La sécheuse est expé

Page 17

I N S T RUCTIONS D’INSTA L L AT I O NINSTRUCTIONS D’INSTALLATION• L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifi é,

Page 18

I N S T RUCTIONS D’INSTA L L AT I O NINSTRUCTIONS D’INSTALLATION114Tension et fréquences exigés uniquement pour les modèles électriquesExigences élect

Page 19

Essai du module de chauffage de la sécheuseMODÈLES À GAZFermez la porte de la sécheuse, appuyez sur le bouton de ON/OFF (mise en marche/arrêt) pour dé

Page 20

ÉVALUATION DE L’ÉTAT DU CONDUIT D’ÉVACUATIONCirculation d’air correcteI N S T RUCTIONS D’INSTA L L AT I O NINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONCirculation d’ai

Page 21

CHARGEMENT DE LA SÉCHEUSESéchage par culbutageSecPressage permanent/infroissableCycle doux/délicatNe pas sécher par culbutageNe pas sécher (action men

Page 22

M O D E D ' E M P LO ITEMPSRESTANT ENV.HAUTMOYEN21347685CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDEVoici les instructions de mise en marche et d’ut

Page 23

M O D E D ’ E M P LO IMODE D’EMPLOIGUIDE DE CYCLELe guide de cycle ci-dessous illustre les options et les types de tissus recommandés pour chaque cy

Page 24

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION INSTRUCTIONS1 2Hinge ScrewsDoor LatchLatch ScrewsHinge ScrewsLatch ScrewsLEVELING THE DRYER

Page 25 - HOW TO USE

VOYANT DE FILTRE À CHARPIE La secheuse detecte automatiquement les blocages dans la circulation d’air causes par un filtre a charpie plein. Le voyant

Page 26

M O D E D ’ E M P LO IMODE D’EMPLOIAFFICHEUR ACL (suite)9VOYANT DU SYSTÈME DE DÉTECTION DES BLOCAGES DANS LE CONDUIT D’ÉVACUATION FLOW SENSEMCLe sys

Page 27

M O D E D ’ E M P LO IBOUTONS DE RÉGLAGE DU CYCLE CONTRÓLE DE TEMPÉRATURE (TEMP. CONTROL)Ce bouton regle le parametre de temperature de TRÈS FAIBLE

Page 28

M O D E D ’ E M P LO I MODE D’EMPLOI BOUTON DE OPTIONS DE CYCLEVotre sécheuse vous offre plusieurs options de cycle supplémentaires pour personnalis

Page 29

M O D E D ’ E M P LO IMODE D’EMPLOIBOUTON DE OPTIONS DE CYCLE (suite)SÉCHAGE SUR PANIER (RACK DRY)Utilisez la fonction SÉCHAGE SUR PANIER (RACK DRY)

Page 30

* LANGUE (LANGUAGE)Cette option vous permet de modifier la langue illustrée à l’afficheur de l'anglais au français ou l'espagnol. Appuyez et

Page 31

M O D E D ’ E M P LO IMODE D’EMPLOIMAXEau UNIQUEMENTwAVERTISSEMENT : • Ne remplissez pas l’alimentation vapeur avec des liquides tels que de l’esse

Page 32

M O D E D ’ E M P LO IMODE D’EMPLOIFONCTIONS DE VAPEUR (suite)La nouvelle technologie a vapeur de LG vous permet d’envoyer un jet de vapeur tourbill

Page 33

M O D E D ’ E M P LO I MODE D’EMPLOI VAPEURDUREE PAR DEFAUTETAT DES TEXTILESGROSSE CHARGECOTON/SERVIETTESNORMALAPPRÊT PERMDÉLICATSULTRA DÉLICAT STEA

Page 34

E N T R E T I E N E T N E T TOYAG EENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyage de l’extérieurUn entretien adéquat de votre sécheuse peut prolonger sa durée de

Page 35

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION INSTRUCTIONSCHANGING THE DRYER VENT LOCATIONYour new dryer is shipped to vent to the rear.

Page 36 - USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Problèmes Causes possibles SolutionsSécheuse ne chauffe pas• Un fusible de maison a grillé, un disjoncteur s’est déclenché, ou il y a une panne de co

Page 37 - TROUBLESHOOTING

D É PA N N AG EDÉPANNAGEAVANT D’APPELER LE SERVICE (suite)Problème Causes possibles SolutionsLe temps de séchage n’est pas constant• Les paramètres d

Page 38

D É PA N N AG EDÉPANNAGEAVANT D’APPELER LE SERVICE (suite)Des gouttes d’eau se forment sur l’injecteur au début du Cycle Vapeur.• C’est normal.• Il s

Page 39

D É PA N N AG EDÉPANNAGEAVANT D’APPELER LE SERVICE (suite)La vapeur n’est pas visible pendant le Cycle Vapeur.• C’est normal.• La vapeur est diffi cil

Page 40 - OPTIONAL ACCESSORIES

SPÉCIFICATIONS ET DIMENSIONS PRINCIPALESModèles de sécheuse DLEX0001TM et DLGX0002TMDescription Sécheuse de vapeurTension et Voyez la plaque signalét

Page 41

AC C E S S O I R E S E N O P T I O NACCESSOIRES EN OPTIONwAVERTISSEMENT• Une installation incorrecte peut entraîner des accidents graves.• Les

Page 42

AC C E S S O I R E S E N O P T I O NACCESSOIRES EN OPTION3 4Positionnez la sécheuse sur le piédestal. Assurez-vous que les pieds à l’avant et à l’

Page 43

RÉGLAGE DU CODE RÉSIDENTIELQu’est-ce qu’un code résidentiel ?Le code résidentiel est le numéro assigné à chaque demeure pour le réseau. L’utilisateur

Page 44

EFFACEMENT DU CODE Si l’on remplace le moniteur, rétablir le code résidentiel comme suit.wAVERTISSEMENT Utiliser cette méthode seulement lorsque néces

Page 45

AC C E S S O I R E S E N O P T I O NACCESSOIRES EN OPTIONwAVERTISSEMENT• Une installation incorrecte peut entraîner des accidents graves.• Le po

Page 46

VENTING THE DRYER• Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instructions can result in fi re or death.• Do not allow ductwork to rest

Page 47

AC C E S S O I R E S E N O P T I O NACCESSOIRES EN OPTIONINSTALLATION DE LA TROUSSE D’EMPILAGE (suite)3Placez la sécheuse par-dessus la machine à

Page 48

LG ELECTRONICS, INC.GARANTIE LIMITÉE APPLICABLE AUX SÉCHEUSES LG – CANADA

Page 49 - N OT E S

N OT E S • R E M A R Q U E SNOTES • REMARQUES142

Page 50 - INTRODUCCIÓN

N OT E S • R E M A R Q U E SNOTES • REMARQUES143

Page 51

P/No. 3828EL3010G

Page 52 - QUÉ HACER SI HUELE GAS:

Routing and Connecting DuctworkFollow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork.NOT

Page 53

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION INSTRUCTIONSElectrical Requirements for Gas Models Only• Do not, under any circumstances,

Page 54

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION INSTRUCTIONS• Installation and service must be performed by a qualifi ed installer, service

Page 55 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION INSTRUCTIONS18Electrical Requirements for Electric Models Only• This dryer must be connecte

Page 56 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION INSTRUCTIONS19Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer. Instal

Page 57

Congratulations on your purchase and welcome to the LG family. Your new LG Dryer combines the most advanced drying sensor technology with simple opera

Page 58 - ESPACIOS DE INSTALACIÓN

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION INSTRUCTIONSCONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.)Remove 5 inches (12.7 cm) of the outer coveri

Page 59 - Adquirido por separado)

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION INSTRUCTIONS21Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer. Instal

Page 60 - ADVERTENCIA

22I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION INSTRUCTIONSCONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.)Remove 31⁄2 inches (8.9 cm) of the outer co

Page 61 - DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA

I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N SINSTALLATION INSTRUCTIONSTesting Dryer HeatingGAS MODELSClose the dryer door, press the ON/OFF switch to

Page 62

FLOW CHECK (DUCT CONDITION TEST)Correct VentingRestricted or Blocked AirflowAvoid long runs or runs with multiple elbows or bends.Check for blockages

Page 63 - Sistema de conducto

• Check all pockets to make sure that they are empty. Items such as clips, pens, coins, and keys can damage both your dryer and your clothes. Flammabl

Page 64 - También

H OW TO U S EHOW TO USECONTROL PANEL FEATURESFollowing are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections o

Page 65 - Conexión eléctrica

H OW TO U S EHOW TO USECYCLE GUIDEThe cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle.NOTE: To protect your garmen

Page 66

H OW TO U S EHOW TO USETHE LCD DISPLAYThe display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When

Page 67 - SÓLO EE.UU

H OW TO U S EHOW TO USE9FLOW SENSE™ DUCT BLOCKAGE SENSING SYSTEM INDICATORThe FLOW SENSE™ duct blockage sensing system detects and alerts you to b

Page 68

I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N SIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSYour Safety and the safety of others is very important.We have prov

Page 69

H OW TO U S EHOW TO USECYCLE SETTING BUTTONSTEMP. CONTROLAdjusts the temperature setting from ULTRA LOW to HIGH. This allows precise care of your

Page 70

H OW TO U S EHOW TO USECYCLE OPTION BUTTONSYour dryer features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs.

Page 71 - Revisión del nivelado

H OW TO U S E HOW TO USE SPECIAL FUNCTIONSThe option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK and LANGUAGE. Press and hold th

Page 72 - REVISIÓN DE FLUJO

H OW TO U S EHOW TO USECUSTOM PROGRAMIf you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a CUSTO

Page 73 - CÓMO USAR

H OW TO U S E HOW TO USE STEAM FUNCTIONS (cont.)Using the Steam Options: This option injects steam late in the drying cycle to reduce the static

Page 74

H OW TO U S EHOW TO USESTEAM DEFAULT TIMEFABRIC STATEHEAVY DUTY COTTON/TOWELSNORMALPERM. PRESSDELICATESULTRA DELICATESTEAM FRESHTM STEAM OPTION +R

Page 75

U S E R M A I N T E N A N C E I N S T RUCTIONSUSER MAINTENANCE INSTRUCTIONSCleaning the ExteriorProper care of your dryer can extend its life. The

Page 76

Problem Possible Causes SolutionsDryer does not heat• House fuse is blown, circuit breaker has tripped, or power outage has occurred. • Gas supply o

Page 77

T RO U B L E S H O OT I N GTROUBLESHOOTINGBEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes SolutionsDrying time is not consistent• Heat sett

Page 78

BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)T RO U B L E S H O OT I N GProblem Possible Causes SolutionsSteam doesn’t generate but no error code is shown.• Wat

Page 79

• Do not store or use gasoline or other fl ammable vapors and liquids in the vicinity of this appliance or any other appliances.• Installation and ser

Page 80

O P T I O N A L AC C E S S O R I E SOPTIONAL ACCESSORIESOPTIONAL ACCESSORIESFor these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit

Page 81

O P T I O N A L AC C E S S O R I E SOPTIONAL ACCESSORIESwWARNINGTo ensure safe and secure installation, please thoroughly follow the instructions be

Page 82

O P T I O N A L AC C E S S O R I E SOPTIONAL ACCESSORIESPEDESTAL INSTALLATION (cont.)3 4Make sure the screws on the pedestal align with the holes in

Page 83

O P T I O N A L AC C E S S O R I E SOPTIONAL ACCESSORIESSETTING HOME CODEWhat is Home Code?Home Code is a number assigned to each home for networkin

Page 84

O P T I O N A L AC C E S S O R I E SOPTIONAL ACCESSORIESHOME CODE CLEAR If you replace the monitor, reset the Home Code as detailed below. wWARNING

Page 85 - LIMPIEZA REGULAR

O P T I O N A L AC C E S S O R I E SOPTIONAL ACCESSORIESThis stacking kit includes: • Two (2) side rails• One (1) front rail• Four (4) screw

Page 86 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

*Refer to the rating plate on your dryer.The appearance and specifications listed in this guide may vary due to constant product improvements.Descripti

Page 87

Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the

Page 88

LG ELECTRONICS, INC.LG DRYER LIMITED WARRANTY - CANADA

Page 89

N OT E SNOTES49

Page 90 - ACCESORIOS OPCIONALES

GROUNDING INSTRUCTIONSI M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N SIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS5This appliance must be grounded. In the even

Page 91

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNEscoja el lugar adecuado ... 58Espacios de instalación ...

Page 92

I N S T RUCCIONES IMPORTA N T E D E S E G U R I DA DINSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDADSu Seguridad y la de los demás son de suma importancia.En

Page 93

I N S T RUCCIONES IMPORTA N T E D E S E G U R I DA DINSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD1. No intente encender un cigarrillo o fósforo, ni ence

Page 94

I N S T RUCCIONES IMPORTA N T E D E S E G U R I DA DINSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAEste electrodoméstico d

Page 95

I N S T RUCCIONES IMPORTA N T E D E S E G U R I DA DINSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDADConducto de escape/Tubería:• Las secadoras a gas DEBEN te

Page 96

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESI N S T RUCCIONES IMPORTA N T E D E S E G U R I DA DINSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD• Bajo ninguna circunstancia, c

Page 97

P I E Z A S Y CA R AC T E R Í S T I CA SPIEZAS Y CARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICAS ESPECIALES1PANEL DE CONTROL FÁCIL PARA USAR Gire la perilla select

Page 98

12PATAS NIVELADORASCuatro patas niveladoras (dos en la parte frontal y dos en la trasera) ajustables para mejorar la estabilidad de la secadora en pis

Page 99

I N S T RUCCIONES PA R A L A I N S TA L AC I Ó NINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNESCOJA EL LUGAR ADECUADO• Almacene e instale la secadora en un lu

Page 100 - D’UTILISER L’APPAREIL

I N S T RUCCIONES PA R A L A I N S TA L AC I Ó NINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNINSTALACIONES CON LA BASE PEDESTAL O KIT DE APILADO OPCIONALES IM

Page 101

I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N SIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS6READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USESAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATI

Page 102

I N S T RUCCIONES PA R A L A I N S TA L AC I Ó NINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNNIVELACIÓN DE LA SECADORAUse una llave de tuercas ajustable para

Page 103 - CONSERVEZ CES DIRECTIVES

I N S T RUCCIONES PA R A L A I N S TA L AC I Ó NINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNCÓMO CAMBIAR LA UBICACIÓN DEL CONDUCTO DE VENTILACIÓN DE LA SECAD

Page 104 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

CONEXIÓN DEL CONDUCTO DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA• No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir

Page 105

Direccionamiento y conexión del sistema de conducto de escapeSiga las pautas indicadas más abajo para maximizar el desempeño de secado y reducir la ac

Page 106 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

I N S T RUCCIONES PA R A L A I N S TA L AC I Ó NINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN64CONEXIÓN DE SECADORAS A GAS Requisitos eléctricos para modelos

Page 107

I N S T RUCCIONES PA R A L A I N S TA L AC I Ó NINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN• La instalación y el mantenimiento deben proveerse por un insta

Page 108

I N S T RUCCIONES PA R A L A I N S TA L AC I Ó NINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN66Requisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricos• Cualq

Page 109

I N S T RUCCIONES PA R A L A I N S TA L AC I Ó NINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN67Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la

Page 110

Despegue pulg. (12,7 cm) de la cubierta del cable del final. Descubra 5 pulg. del cable de tierra. Corte 11⁄2 pulg. (3,8 cm) de los otros 3 cables y

Page 111

I N S T RUCCIONES PA R A L A I N S TA L AC I Ó NINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNQuite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la p

Page 112

SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY• Do not, under any circumstances, cut or remove the ground prong from the power cord. To prevent person

Page 113

Despegue 31⁄2 pulg. (8,9 cm) de la cubierta del cable del final. Despuega 1 pulg. (2,5 cm) del aislamiento de los tres alambres. Haga los finales del

Page 114

I N S T RUCCIONES PA R A L A I N S TA L AC I Ó NINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNComprobación del calentamiento de la secadoraMODELOS A GASCierre

Page 115

REVISIÓN DE FLUJO (SISTEMA DE EVALUACION DEL ESTADO DEL CONDUCTO)I N S T RUCCIONES PA R A L A I N S TA L AC I Ó NINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

Page 116

COMO CARGAR DE LA SECADORA Secado a máquinaSecoPlanchado permanente/antiarrugasSuave/delicadoNo secar a máquinaNo secar (utilizado junto a “no lavar”)

Page 117 - M O D E D ' E M P LO I

C Ó M O U S A RCÓMO USARCARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLBOTÓN DE MARCHA/APAGADO (ON/OFF)Apriete el botón para encender la secadora. Apriete nuev

Page 118

C Ó M O U S A RCÓMO USARGUÍA DE CICLOSLa guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo.CicloT

Page 119 - MODE D’EMPLOI

C Ó M O U S A RCÓMO USARLA PANTALLA LCD128INDICADOR DE OPCIÓN DE CICLOEstos indicadores muestran las opciones de ciclo para: ANTI BACTERIAL, TIMBRE

Page 120

C Ó M O U S A RCÓMO USAR9INDICADOR DEL SISTEMA DE SENSOR DE BLOQUEO DE CONDUCTO FLOW SENSE™El sistema de sensor de bloqueo de conducto/filtro FlowSe

Page 121

C Ó M O U S A RCÓMO USARBOTONES DE AJUSTE DE CICLOSNIVEL DE SECADO (DRY LEVEL)Selecciona el nivel de sequedad para el ciclo. Apriete el boton de NIV

Page 122

BOTONES DE OPCIÓN DE CICLOSu secadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos para satisfacer sus necesida

Page 123

PA RT S A N D F E AT U R E SPARTS AND FEATURESSPECIAL FEATURES4121EASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the Cycle Selector Knob to select the desired d

Page 124

C Ó M O U S A R CÓMO USAR * SEGURO INFANTIL (CHILD LOCK)Utilice esta opcion para evitar un uso no deseado de la secadora o para evitar modificacione

Page 125

C Ó M O U S A RCÓMO USARPROGRAMA PERSONALIZADO Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a ma

Page 126

C Ó M O U S A RCÓMO USARFUNCIONES DE VAPOR (cont.)La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor

Page 127

C Ó M O U S A RCÓMO USARCómo usar las opciónes de vapórLa opcion REDUCCIÓN ESTÁTICA (REDUCE STATIC) nyecta vapor al final del ciclo de secado para r

Page 128

C Ó M O U S A RCÓMO USARVaporTiempo programadopor la fábricaEstadode telaMUY POTENTE ALGODÓN/TOALLASNORMALPRENSAR PERM.DELICADOULTRA DELICADOSTEAM F

Page 129 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INSTRUCCIONES DEL MANTENIMENTO PARA EL USARIOINSTRUCCIONES DEL MANTENIMENTO PARA EL USARIOLimpieza del exteriorEl mantenimiento adecuado de su secador

Page 130 - DÉPANNAGE

R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A SRESOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posibles SolucionesLa secadora no calienta• El fusible del hogar e

Page 131

R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A SRESOLUCIÓN DE PROBLEMASANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)Problema Causas posibles SolucionesEl tiempo

Page 132

Problema Causas posibles SolucionesANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A SRESOLUCIÓN DE PROBLEMASLa pantal

Page 133

Problema Causas posibles SolucionesANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A SRESOLUCIÓN DE PROBLEMASLa luz de

Page 134 - ACCESSOIRES EN OPTION

12LEVELING FEETFour leveling feet (two in the front, and two in the back) adjust to improve dryer stability on uneven floors.21FRONT-MOUNT LINT FILTER

Page 135

AC C E S O R I O S O P C I O N A L E SACCESORIOS OPCIONALESACCESORIOS OPCIONALESPara estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o

Page 136

AC C E S O R I O S O P C I O N A L E SACCESORIOS OPCIONALESPara asegurar la instalación segura, siga cuidadosamente las siguientes instrucciones.Her

Page 137

AC C E S O R I O S O P C I O N A L E SACCESORIOS OPCIONALESINSTALACIÓN DEL PEDESTAL (cont.)35BajarColoque el electrodoméstico encima del pedestal. A

Page 138

AC C E S O R I O S O P C I O N A L E SACCESORIOS OPCIONALESCÓMO CONFIGURAR EL CÓDIGO DE HOGAR¿Qué es el Código de Hogar?El Código de Hogar es un núm

Page 139

BORRADO DEL CÓDIGO DE HOGAR wADVERTENCIA Utilice el siguiente método cuando sea necesario.NORMALNORMAL MEDIANOALTO0:41EST.TIEMPORESTANTE - Cómo reempl

Page 140

AC C E S O R I O S O P C I O N A L E SACCESORIOS OPCIONALESINSTALACIÓN DEL KIT DE APILADOEste kit de apilado incluye: • Dos (2) rieles laterales

Page 141 - LG ELECTRONICS, INC

INSTALACIÓN DEL KIT DE APILADO (cont.)3Coloque la secadora sobre la lavadora haciendo coincidir las patas en las abrazaderas laterales como se indic

Page 142 - NOTES • REMARQUES

Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condicione

Page 143

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans la famille LG. Votre nouvelle sécheuse LG associe latechnologie de capteur d’humidité la plus avancée

Page 144 - P/No. 3828EL3010G

I M P O RTA N T E I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É IMPORTANTE INFORMATION DE SÉCURITÉ wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez sui

Comments to this Manuals

No comments